Pocket

Sponsored Link


↑↑↑

YouTube動画“NHKラジオ【レベルアップハングル講座】第59課_2016年6月30日_感謝・賞賛(4)_喜ぶ~キム先生の韓国語音声で基本フレーズ復習~”も併せてご活用ください。

 

***************

今日も、あらゆる角度から5つの基本フレーズを徹底攻略し、自分のものとして使いこなしましょう!

 

(1)お世辞(빈말)を言われて2つの反応①“비행기 태우지 마세요”(おだてないで下さい)と②“-ㄴ보람이 있네요”(~した甲斐がありますね)をマスターしよう!

フレーズB①

“비행기 태우지 마세요.”(おだてないで下さい)

“비행기 태우지 마세요.”(おだてないで下さい)を使いこなしましょう。

 

褒められたり、お世辞(빈말)を言われたときに使うこの言葉。

他に代わる言葉がないので、何度も使って慣れてしまいましょう。

 

フレーズB②

“요리를 배운 보람이 있네요.”(料理を習った甲斐がありますね

“-ㄴ보람이 있네요”(~した甲斐がありますね)も使いこなしましょう。

 

キムパを作ってくれたキム先生。

お世辞ではなく、「おいしい、おいしい」と食べると・・・、

“맛있다고 해주니까 만든 보람이 있네.”

(美味しいって言ってくれると、作った甲斐があるね

 

******************** 

 

(2)ここを押えよう!感情表現のポイント

 

<フレーズA>

“요리 잘하는 사람 처음 봐요.(料理がうまい人、初めて見ます)

 

<フレーズB>

“비행기 태우지 마세요.(おだてないで下さい)

“요리를 배운 보람이 있네요.(料理を習った甲斐がありますね) 

“다들 맛있다고 하니까 그게 좋아서”(みんなおいしいって言うから、それがうれしくて)

“저의 가장 큰 기쁨이에요.”(私の一番大きな喜びです)

 

********************

 

(3)韓国語チャンクを使いこなそう!

 

YouTube動画も併せて利用しつつ、隙間時間に復唱し、基本フレーズは自分のものにしてください。

<フレーズA>  
(1)“남은 씨처럼” ナムンさんみたいに
(2)“요리 잘하는 사람” 料理がうまい人、
(3)“처음 봐요.” 初めて見ます。
<フレーズB-①>  
(1)“저 충균 씨한테 私、チュンギュンさんに
(2)“아무것도 줄 거 없어요. 何も上げるものないですよ。
(3)“괜히 비행기 태우지 마세요.” やたらにおだてないで下さい
<フレーズB-②>  
(1)“빈말이라도” お世辞でも
(2)“그렇게 말씀해 주시니” そうおっしゃってくださると、
(3)“요리를 배운 보람이 있네요.” 料理を習った甲斐がありますね。
<フレーズB-③>  
(1)“다들 맛있다고 하니까” みんなおいしいって言うから、
(2)“그게 좋아서” それがうれしくて
(3)“자꾸 만들게 되네요.” 何度も作るようになりますね。
<フレーズB-④>  
(1)“사람들이” 人々が
(2)“맛있게 드시는 못습을 보는 게” おいしく召し上がっている姿を見るのが
(3)“저의 가장 큰 기쁨이에요.” 私の一番大きな喜びです。

 

********************

(4)穴埋め問題で理解度チェック!

 

赤字の日本語部分に入る韓国語を思い出し、基本フレーズを記憶に定着させましょう!

 

“남은 씨처럼 요리 잘하는 사람(初めて見ます).” 

“저 충균 씨한테 아무것도 줄 거 없어요. 괜히(おだてないで下さい).” 

“빈말이라도 그렇게 말씀해 주시니 요리를 배운(甲斐)이 있네요.”

“다들 맛있다고 하니까 그게 좋아서 자꾸(作るようになりますね).” 

“사람들이 맛있게(召し上がっている姿)을 보는 게 저의 가장 큰 기쁨이에요.”

 

【解答】

처음 봐요
비행기 태우지 마세요
보람
만들게 되네요
드시는 못습

 

お知らせ~「7月以降のオ・ヘギョン先生のレベルアップハングル講座も復習レッスンします」~

いよいよ3ヶ月間の「レベルアップハングル講座」(中島仁先生)も7月1日(金)で終わりを迎えました。

この投稿も今日が最終回です。

月曜日から木曜日の講義について毎回投稿するのは正直きつかったですが、あなたの支えがあってこそ続けることができました。

短い間でしたが、お付き合いいただきありがとうございました。

まだ声も顔も知らないあなたですが、お別れするのが少し寂しく感じます。

7月からのオ・ヘギョン先生の「レベルアップハングル講座」についても、投稿を続ける予定です。

まだ深く検討していませんが、週1回、重要なフレーズをまとめた投稿と音声動画をお届けする予定です。

また、「テレビでハングル講座」と「まいにちハングル講座」も、引き続き投稿していきます。

それ以外の韓国語や韓流関連の記事ももっと充実させていきます。

たまには遊びに来てくださいね。

 

当講座の必修科目です!

 ↓↓↓

キム先生オススメの“新・韓流”アイドル~「ノーティーボーイズ(NAUGHTY BOYS)旋風」を巻き起こした日本初公演もついに最終日!

 ノーティーボーイズ(NAUGHTYBOYS)ラジオ番組【Soul to Korea】FM Yokohamaで7/1スタート!~エルミンに“심쿵”(シムクン=胸キュン)したジオ~

 

*****************

「韓国語文法徹底解説」シリーズ

 NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年6月第2週から第4週~「ぼくでん式ブレナイ変則活用大百科」ㅂ(ピウプ)変則編~

 

*****************

人気の最新記事はこちら 

大ブームの韓国スイーツ「インジョルミ」日本初上陸!原宿のソルピン(설빙)を取材~2016年6月30日NHKBS1「#せかトレ」

 2016年6月23日のハングルニュース単語帳~イギリス国民投票でEU脱退(영국・국민투표로 탈퇴)。「それでも私達には希望がある。変化を起こすことができる」(残留派20代女性)~

 

オススメの韓ドラはこちら 

 韓国ドラマ【太陽の末裔】(태양의 후예)で学ぶ韓国語会話~ユ・シジンとカン・モヨンの韓日英セリフ集~第1話①

2016年、韓米で公開の映画 『ドンジュ』(동주)

NHK【まいにちハングル講座】ハングル俳句「尹東柱」(ユン・ドンジュ)~2016年韓国で映画『ドンジュ』(동주)公開

*****************

 

この機会に“今日のハングルニュース”YouTubeチャンネル登録よろしくお願いします!
Sponsored Link

Sponsored Link