Pocket

Sponsored Link


↑↑↑

YouTubeの“NHK【テレビでハングル講座】_第4話_「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づこう!~キム先生の音声動画~”と当ブログ内の単語帳を併せてご活用ください。

 

【キム先生の恋する韓国語塾】の三本立て(月末は四本立て)企画について

 

こんにちは、キム先生の旦那のぼくでんです。

みなさん、【テレビでハングル講座】スノク学園の授業も4回目。

今回はGW中ということで、4月27日(水)と5月4日(水)23:30~の2回の放送となりました。

4月の総復習もあり、内容が盛りだくさんでしたね。

おかげで、JBからは「今月は僕とたっぷり会話できたから、上達間違いなし!」と太鼓判を押してもらえました。

 

“GOT7「授業前のひととき」スキットに特化した企画”について再確認しておきます。

①JB「おもてなし会話に挑戦」とGOT7「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づこう!~キム先生の音声動画~

2つのスキット(ハングルと日本語)のスクロールに合わせて、キム先生がゆっくり目に読み上げるYouTube音声動画です。

②JB「おもてなし会話に挑戦」スキット・フレーズ表

どこでも予習・復習ができるようにハングル、カタカナ発音、日本語訳に分けて、見やすい表を作りました。

③GOT7「授業前のひととき」スキット単語帳

余計な文法的説明抜きに、フレーズ・単語(カタカナ発音も含めて)を単語帳にまとめました。

入門者・初心者の方もいらっしゃると思うので、簡単な単語も含めるようにしています。

単語は会話順に並んでいるので、上記のYouTube動画の音声を聴きながら、フレーズ・単語を眺めていただいても効果的です。

④“GOT7のホームルーム”の会話と単語帳、キム先生の音声動画

月末の放送終了後にアップロードします。

 

それでは、今週もJBと2人きりの「おもてなし会話に挑戦」とGOT7「授業前のひととき」スキットを通して、JBとGOT7に迫りましょう!

 

JBとの自己紹介でいきなり愛の告白!?-「おもてなし会話に挑戦」スキット・フレーズ表

 

JBと2人きりの会話が楽しめる、「おもてなし会話に挑戦」コーナー。

先々週は、JBが「壁ドン」風に、落とした手帳を手渡してくれるシーンにドキドキ。

先週は、JBと運命の再会を果たしました。

そして今週はいよいよ、名前も知らない間柄だったJBと、ついに自己紹介の挨拶をします

 

(※「キム」の部分にはあなたの名前を当てはめてください)

あなた 저는 (김)입니다. チョヌン (キム)イムニダ 私は(キム)です。
JB 저는 JB입니다. チョヌン JBイムニダ 私はJBです。
あなた 반갑습니다. パンガプスムニダ お会いできてうれしいです。
JB 네, 반갑습니다. ネ、パンガプスムニダ はい、うれしいです。

さらに・・・、

ヨンジェ(あなた)は頭の中で「次、何言おう?」

JBの頭の中はなぜか「カクテキ(깍두기)?みたいな子だなあ・・・」

会話に行き詰ったヨンジェ(あなたは)は思わずJBに、

“시랑합니다.”(サランハムニダ=「愛してます」)

と、いきなり愛の告白!までしてしまいます。

この急展開!

今後の行方はいかに?

파이팅! ファイト!

 

さらにさらに・・・、

今週は、4月の4週間分をまとめた「おもてなし会話に挑戦」でたっぷり、JBとの2人きりの会話が楽しめましたね。

JBの微笑みを思い浮かべながら、何度もスキット練習しましょう!

 

渡部秀さんの“今日の秀ノート”は・・・

先週の渡部秀さんは、母音字・子音字を勉強し、

나베  슈
ナベ シュ

と自分の名前をハングルで書けるところまで上達しました。

今週の渡部秀さんは、ハングル文を勉強し、

“저는 와타나베 슈 입니다.”(チョヌン ワタナベシュ イムニダ=「私は渡部秀です」)

と自己紹介できるようになりました。

 

さらに、「自分を韓国語で表現したい」と意欲旺盛の渡部秀さんは、

「僕は役者をやっているので」と・・・、

“저는 배우 입니다.”(チョヌン ペウ イムニダ=「私は俳優です」)

“저는 일본사람 입니다.”(チョヌン イルボンサラミムニダ=「私は日本人です」)

“저는 장남 입니다.”(チョヌン チャンナミムニダ=「私は長男です」)

さらにシン(신)さんに言われるがままに、

“저는 천재 입니다.”(チョヌン チョンジェ イムニダ=「私は天才です」)

このように、次から次へと自己紹介表現を自分のものにしていきます。

 

あなたも、この赤字部分の単語を入れ替えて、どんどん韓国語で自己表現していきましょう!

【入れ替え単語表】

회사원 フェサウォン 会社員
공무원 コンムウォン 公務員
학생 ハクセン 学生
고등학생 コドゥンハクセン 高校生
주부 チュブ 主婦
케이 팝 팬 ケイパッペン K-POPのファン
가수 カス 歌手
간호사 カノサ 看護師
한국 사람 ハングク サラム 韓国人
미국 사람 ミグク サラム アメリカ人

 

 

 

イムニダ(鼻音化)の法則と連音化の法則を学ぶ渡部秀さん

 

そして、渡部秀さんは自己紹介表現を学ぶと同時に、

★“ 니다”の発音は→[サラム イプニダ]ではなく、連音化鼻音化により、[サラミニダ]

★“장 니다”の発音は→[チャンナム イプニダ]ではなく、連音化鼻音化により、[チャンナミムニダ]

★“내”(末っ子)の発音は→[マクネ]ではなく、鼻音化により、[マンネ]

などの鼻音化と連音化の法則も学びました。

 

さらに渡部秀さんは、

“여기는 학교입니다.”(ヨギヌン ハッキョ イムニダ=「ここは学校です」)

     

“여기는 학교입니까?”(ヨギヌン ハッキョ イムニカ?=「ここは学校ですか?」)

と、ハングルの肯定文に続いて、疑問文も学びました。

渡部秀さんの感想は、

「英語と日本語だと語順が変わるイメージだけど、韓国語と日本語では一緒ですね」。

 

渡部秀さんは“받아쓰기”(パダスギ=書き取り)に挑戦!

 

シン(신)さんが発音する“ヨジャチング”の4文字の書き取りに挑戦した渡部秀さん。

2文字は正解しましたが、残り2文字は惜しくも間違えました。

“여자”(ヨジャディンヌ)ではなく、

  ↓

“여자”(ヨジャチング)が正解です。

でも、渡部秀さんの聞き取りと書き取りはかなりいい線いってますね。

ところで、渡部秀さんにいま、彼女(여자친구はいらっしゃるのでしょうか?

気になるところです。

 

なお、この問題の中で渡部秀さんは、先週に続いて濁音化の法則を学びました。

“パッチムが아라나미(アラナミ=荒波)でも바다가자(パダガジャ=つまり濁る)”法則

この法則に照らして先ほどの“여자친구”を見ると、

★“「パダガジャ」の「ジャ」なので濁ります。

★“ㄴ「前にあるパッチムがアラナミの나の“ㄴ”」なので→“구”を「ク」ではなく「グ」と濁って発音します。

このスノク先生の説明に渡部秀さんは「すご~い。分かりやすいですね」。

 

さらに渡部秀さん【文字の復習ー看板を読んでみよう】にも挑戦!

 

シン(신)さんが掲げるソウルの街中の看板を見て、発音と意味を当てる問題。

“불고기”[プルゴギ]「プルコギ」←発音と意味正解!

“쭈꾸미”[チュックミ]「イイダコ」←発音正解!

“삼겹살”[サムギョプサル]「豚の三枚肉」←発音と意味正解!

“주차금지”[チュチャグムジ]「駐車禁止」←発音と意味正解!

さすが渡部秀さん! 感が鋭いですね。

番組の最後に、「“쭈꾸미 삼겹살”(イイダコと豚肉の激辛炒め)を食べてみたいですね」と渡部秀さん。

「でも、ちょっと辛いのは苦手なんですよ」。

 

ギョムギョム(겸겸)=小泉今日子の愛称“キョンキョン”の法則~今週のGOT7「授業前のひととき」単語帳~

 

GOT7のメンバーが相手に呼びかけるとき、どう呼んでいるでしょうか?

確認しておきましょう。

先週は、ジャクソンがベンベンを呼ぶとき、

“뱀뱀 씨”(ベンベンさん)と言ってましたね。

“~씨(シ).”(~さん)が基本的な呼びかけかたです。

今週は、みんながユギョムを呼ぶとき、

“유겸아~.”(ユギョムや~)と呼んでます。

この“~아”(~や、~よ)は親しみをこめた呼びかけ方です。

さらにさらに・・・、

ジャクソンはユギョムのことを、

“겸겸”(ギョムギョム)と愛称で呼んでます。

これは、例えば日本でも、“小泉今日子”のことを“キョンキョン”と愛称で呼ぶのとまったく同じです。

 

それでは、さっそく今週のGOT7「授業前のひととき」スキットを予習してみましょう!

 

(1) 공부는 잘 되세요? コンブヌン チャルドェセヨ? 勉強は順調ですか?
(2) 근데 クンデ ところで
(3) 뭔가 ムォンガ なんか
(4) 허전하지 않아? ホジョナジアナ 足りなくない?
(5) ウェ なぜ
(6) 등장 トゥンジャン 登場
(7) 허세 ホセ 虚勢、見栄っ張り
(8) 미안. ミアン ごめん。
(9) 빨리 와. パッリ ワ 早く来て。
(10) 서. 立って。
(11) 어떤 게 オットンゲ どんなのが
(12) 좋을까? チョウルカ いいかな?
(13) 다 괜찮아! タ クェンチャナ 全部いいよ。
(14) 고민되네. コミン ドェネ 悩んじゃうな。
(15) 멋있어. モシッソ すてきだ。
(16) 최고 チェゴ 最高
(17) 들어오세요. トゥロオセヨ 戻ってください。
(18) 남은거 ナムンゴ 残ったもの
(19) 녀석 ニョソク アイツ
(20) 유겸아~. ユギョマ ユギョム~。
(21) 그만하다 クマナダ やめる
(22) 들어오렴.  トゥロオリョム 戻ってきなよ。
(23) 춤추지 마.  チュムチュジマ 踊るな。
(24) 일로 와.  イルロワ こっちに来て。

 

YouTube動画とブログの単語帳で、いつでもどこでも隙間時間に勉強し、GOT7をより身近に感じながら、韓国語もレベルアップしてください。

それでは、次週のJB「おもてなし会話に挑戦」とGOT7「授業前のひととき」スキット企画をお楽しみに。

 

*****************

 

今週は内容が盛り沢山で、もう、5000文字近くになってしまいました。

そこで、月末の【GOT7のホームルーム】のスクリプト起こしと単語帳、YouTube動画につきましては、特別増刊号として発行しました

⇒ 2016年4月27日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第4話_特別増刊号_「GOT7のホ-ムルーム」~キム先生の音声動画とスクリプト~

GOT7各メンバーの日本で一番行きたい所を、ハングルと日本語の両方で知ることができます。

ぜひご覧ください。

*****************

NHKテレビでハングル講座にも出演したSHINeeの最新情報はこちら

 NEWシングル『君のせいで』を発売の韓流アイドルSHINeeがTBSテレビ【王様のブランチ】に出演(2016年5月14日)~韓国ドラマ『太陽の末裔』に出演したオニュ(온유)も登場~

*****************

⇒ 有名人が語る英語・韓国語勉強法シリーズ(その1)―映画『追憶の森』出演の渡辺謙“5ヶ月英語マスター3つのコツ”(2016年4月28日_羽鳥慎一のモーニングショー)

*****************

ゴールデンウイークにおすすめ⇒ 韓国語学習者や通訳ガイドの勉強にも、観光にもおすすめのアプリ登場-【史跡足利学校・音声ガイドアプリ】

その足利現地報告は⇒ 韓国語【音声ガイドアプリ】で足利学校を観光後、あしかがフラワーパークへ。大藤のライトアップはまるで「シャンデリア」~通訳案内士試験対策に音声スクリプトのご利用を~

*****************

(最新ニュース)

新たな企画が5月7日からスタートしました!

⇒ 韓国ドラマ【太陽の末裔】(태양의 후예)で学ぶ韓国語会話~ユ・シジンとカン・モヨンの韓日英セリフ集~第1話①をぜひご覧ください。

【テレビでハングル】第1話で学んだ単語“꽃미남”(イケメン)も登場するハングルニュース ⇒ 韓国ドラマ【太陽の末裔】(태양의 후예)6月21日から日本でも放送決定! 韓国語の勉強にキム先生もおすすめ~4/25のハングルニュース単語帳~で、韓国語の語彙を強化しましょう!

 

第1話と第2話、第3話も何度も復習しましょう!

⇒ 2016年4月6日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第1話_GOT7「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づこう!~キム先生の音声動画と単語帳~

⇒ 2016年4月13日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第2話_JBの”壁ドン”にドキドキ!_「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づこう! 渡部秀さんからは「海へ行こう!」の誘い ~キム先生の音声動画と単語帳~

⇒ 2016年4月20日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第3話_JBと運命の再会!_「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に迫ろう! 渡部秀さんも名前をハングルで! ~キム先生の音声動画と単語帳~
********************

********************
この機会に“今日のハングルニュース”YouTubeチャンネル登録よろしくお願いします!
Sponsored Link

Sponsored Link