Pocket

Sponsored Link

NHKラジオ【まいにちハングル講座】第60回(特別編)~ハングル俳句「尹東柱」(ユン・ドンジュ)~

こんにちは、韓流ライターのぼくでんです。

2016年7月1日(金)放送のNHKラジオ【まいにちハングル講座】第60回の「ハングル俳句」コーナーでは、尹東柱(ユン・ドンジュ)をモチーフに兼若教授が自作した俳句が取り上げられましたね。

 

곶감 발 하늘과 바람과 해인사 コッカム パル ハヌルグァ パラムグァ ヘインサ 柿のれん風も祈るや海印寺

(↓“곶감 발”「柿のれん」です)

곶감 발

「ハングル俳句」コーナーの解説には、『하늘과 바람과 별과 시(空と風と星と詩)』というユン・ドンジュ(尹東柱)の詩集を開けると『서시(序詩)』があり、空と風と星が詠われています。これをベースにした句です」とあります。

兼若教授も、ユン・ドンジュ(尹東柱)の詩を愛していらっしゃるのでしょうか?

「尹東柱」(ユン・ドンジュ/윤동주)と言えば、韓国の国語の教科書にも詩が取り上げられる「国民詩人」。

キム先生は学生時代に学校で教わったそうです。

私ぼくでんは、今から7年前の2009年12月、新聞記事で尹東柱(ユン・ドンジュ)のことを知り、

↓↓↓

rp_0decfcc0fbe28aafda39a73712e5bdd9-192x300.jpg

 

速攻で「尹東柱 詩集 (ユン・ドンジュ 詩集) [朗読CD]」を買い求めました。

↓↓↓

 

しかも、「尹東柱」(ユン・ドンジュ)と言えば、今年2016年2月、韓国で映画『ドンジュ』(동주)が公開され、低予算映画ながら公開10日で60万人を超える観客を集めるなど、韓国国内の人気の高さが伺えます。

時期は未定ですが、韓国映画『ドンジュ』は日本でも公開されるそうです。

そんなわけで、今日は「特別編」として、「尹東柱」(ユン・ドンジュ)を特集します。

 

「尹東柱 詩集 (ユン・ドンジュ 詩集) [朗読CD]」に込められた、自主制作者・天沼律子さんの熱い思い

そもそも、「尹東柱 詩集 (ユン・ドンジュ 詩集) [朗読CD]」(オフィス IPS)は、立教大学OBや教職員でつくる「詩人尹東柱を記念する立教の会」会員の天沼律子さんが自主制作しました。

天沼さんはかつて、詩人茨木のり子さんの著書『ハングルへの旅』を読んで、尹東柱の詩に出会います。

そして、同じ立教大学で学んだ尹東柱の「みずみずしい感性に心を打たれた」そうです。

その後、2006年、立教大学の「韓国語を学ぶ会」に参加。

2008年、「立教の会」主催の尹東柱追悼の集いで、彼の詩を韓国語で朗読しました。

そして、「日本語訳でも美しい詩を原語で聞きたい。日本語と韓国語の両方聞けるといい」と、CD制作を思い立ちます。

CDには、尹東柱の代表作「たやすく書かれた詩」など立教時代に作った5編や、天沼さんが最も好きな「星を数える夜」など25編を収録。

劇団員・二宮聡さんが日本語を、立教大学の司祭・柳時京(ユ・シギョン)さんが韓国語を朗読しました。

天沼さんは、「美しい詩を大勢の人に聞いてほしい。聞くことをスタートに、尹の人生や日韓の歴史を知ってもらえれば。過去の歴史は消せないが、尹の詩にもあるように、両国で手をつなぎ合う未来がつくれれば」と思いを語っています。

 

尹東柱(ユン・ドンジュ)はどんな人生を送ったのか?

天沼さんが「尹の人生や日韓の歴史を知ってもらえれば」と語る、尹東柱の人生とはどんなものだったのか?

 

1917年、間島(現・中国延辺朝鮮族自治州)で、尹東柱は生まれました。

中学卒業後、京城(現・ソウル)の専門学校(現・延世大学)で文学を学びます。

1942年、戦時下の立教大学に留学し、その後、同志社大学に編入。

しかし、その翌年・・・、

1943年7月、「ハングルの詩を書いた」という理由だけで、治安維持法違反により特高警察に逮捕されてしまいます。

1945年2月16日、福岡刑務所において、27歳の若さで獄死しました。

そして、逮捕された際、すべての詩稿や日記も押収され、闇に葬り去られました。

しかし、ソウルの専門学校時代、立教大学時代、そして実家に残された詩を友人や妹さんが守り抜きました。

こうして没後3年目に、尹東柱の初詩集が韓国で発行され、「国民詩人」と呼ばれるまでになり、その後も国境を越え、時空を超えて多くの人の心に感銘を与え続けています。

 

尹東柱(ユン・ドンジュ)の最も有名な詩「序詩」(서시)

「序詩」(서시)は、1941年2月20日、尹東柱が韓国で作った詩です。

『尹東柱詩集 空と風と星と詩』(影書房刊/編者・尹一柱/訳者・伊吹郷)の冒頭に収められています。

  ↓↓↓

伊吹郷さんによる日本語訳は格調が高く、素晴らしいです。

伊吹郷さんをリスペクトし、「」(カッコ)内に入れて引用させてもらいます。

죽는 날까지 하늘을 우러러 「死ぬ日まで空を仰ぎ」
한점 부꾸럼이 없기를, 「一点の恥辱(はじ)なきことを」
잎새에 이는 바람에도 「葉あいにそよぐ風にも」
나는 괴로와 했다. 「わたしは心痛んだ」
별을 노래하는 마음으로 「星をうたう心で」
모든 죽어가는 것을 사랑해야지  「生きとし生けるものをいとおしまねば」
그리고 나한테 주어진 길을 「そしてわたしに与えられた道を」
걸어가야 겠다. 「歩みゆかねば」
오늘 밤에도 별이 바람에 스치운다. 「今宵も星が風にふきさらされる」

どうです、この格調の高さ!

困難な時代、それでも誇り高く生きようとする、若き詩人の決意とほとばしる感性がヒシヒシと伝わってくるような詩です。

同時に、「序詩」(서시)の冒頭の文句“죽는 날까지 하늘을 우러러”(死ぬ日まで空を仰ぎ)は、ちょうど4年後の死を予感させるようです。

 

イ・ジュニク監督(이준익 감독)作品の韓国映画『ドンジュ』(동주)~2017年7月『空と風と星の詩人~尹東柱の生涯~』というタイトルで日本公開!~

韓国映画『ドンジュ』(동주)は、今年2016年2月18日に韓国で公開されました。

まさに、尹東柱(ユン・ドンジュ)が1945年2月16日に獄死してから71年目の命日直後の2月18日。

製作費5億ウォンという超低予算で作られたにもかかわらず、映画『ドンジュ』(동주)は、公開後わずか10日で60万余の観客を動員しました。

さらに、今年4月には、アメリカでも『DongJu; The Portrait of A Poet』というタイトルで公開されています。

日本公開も待たれるところです。

映画監督は、『王の男』『ソウォン(願い)』『思悼(サド)』のイ・ジュニク監督(이준익 감독)。

主演は、「ミュージカル界のアイドル」として人気を博した実力派俳優カン・ハヌル(강하늘)です。

(※)2017年日本でも『空と風と星の詩人~尹東柱の生涯~』というタイトルで、シネマート新宿(7/22~8/18)シネマート心斎橋(7/29~8/11)にて公開となりました。

 

韓国映画『ドンジュ』(동주)はどんな内容?

韓国映画『ドンジュ』(동주)は、詩人になるという夢を抱きつつ、困難な時代を駆け抜けた若者ドンジュを描く“青春映画”です。

カン・ハヌル(강하늘)演ずる、物静かな文学青年である尹東柱(ユン・ドンジュ)。

好対照な存在としての、ドンジュの同い年の従弟で、行動的な独立運動家の宋夢奎(ソン・モンギュ)。

映画はモノクロ映像により、日本支配下の過酷な当時の状況を映し出します。

“이름도, 언어도, 꿈도 허락되지 않은 어둠의 시대”(名前も、言語も、夢も許されない暗黒時代)

“벷나던 미완의 청춘”(輝いていた未完の青春)

と、韓国映画『ドンジュ』(동주)予告編動画にもあるように、

専門学校(現・延世大学)時代には創氏改名。

立教大学では、軍事教練不参加により、軍人に髪を刈られる懲罰。

福岡刑務所では、厳しい取り調べと注射責めの拷問。

一方、立教大学教授はドンジュの詩を評価し、第三国で詩集を出版するために尽力してくれます。

作品では、ドンジュ役のカン・ハヌル朗読の詩が重要なシーンに挿入されていて、先ほどの「死ぬ日まで空を仰ぎ 一点の恥辱(はじ)なきことを」で始まる「序詩」(서시)は取調室での抗議の絶叫に重ねられています。

(韓国映画『ドンジュ』ティーザー予告編動画)

  ↓ ↓ ↓

 

 

韓国映画『ドンジュ』(동주)主演のカン・ハヌル(강 하늘)

当初は、俳優のユ・アイン(유아인)が、ドンジュ(동주)役を演じたかったそうです。

イ・ジュンイク監督によると、「映画のシナリオを見たユ・アインがユン・ドンジュ役を演じたいという申し出があったけれど、断った」そうです。

その理由は、「とても有名な俳優が主演をすれば、低予算でユン・ドンジュの人生を描こうとしていた、当時の意図が薄れるかもしれなかった」。

そこで、ユン・ドンジュ役に抜擢されたのが、当時はまだ無名俳優だったカン・ハヌルです。

 

カン・ハヌル(강 하늘)は、 1990年 2月 21日生まれの26歳。

身長は180cm。

体重は70kg。

デビュー作品は、ドラマ『最強!うちのママ』(2007年)。

その後、数多くのミュージカルに出演し、演技力を磨いてきました。

そして2012年、SBSドラマ『美しい君へ(花ざかりの君たちへ)』への出演で顔と名前が売れました。

今回、元来のカリスマ性と歌唱力、地道に磨いてきた演技力を遺憾なく発揮し、ドンジュ役を好演するに至っています。

 

 

今後、「用言の変則活用」シリーズもお届けしていきます。

少々お待ちください。

 

***************

当講座の必修科目はこちら!!

キム先生オススメの“新・韓流”アイドルNAUGHTY BOYS~「ノーティーボーイズ旋風」を巻き起こした日本初公演もついに最終日!

ノーティーボーイズ(NAUGHTYBOYS)ラジオ番組【Soul to Korea】FM Yokohamaで7/1スタート!~エルミンに“심쿵”(シムクン=胸キュン)したジオ~

 

***************

9月第3週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年9月19日からの9月第3週~漢字のハングル読みPart2

9月第2週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年9月12日からの9月第2週~頭音規則「漢字語の初声にㄹは来ない」~

9月第1週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年9月5日からの9月第1週~漢字語の「ハングル読み」マスターのコツ~

8月第4週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年8月29日からの8月第4週~伝聞表現(대요・래요・냬요・재요)~

8月第3週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年8月22日からの8月第3週~使役(게하다/시키다/이・기・리・히)の覚え方、予定(ㄹ거예요/ㄹ예정이에요)、詠嘆(군요)~

8月第2週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年8月8日からの8月第2週~推量(겠어요)、婉曲な疑問(나요?/가요?)、受身(보이다/안기다/발견되다/세워지다)表現~

8月第1週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年8月1日からの8月第1週~逆接(지만)、順接(아서/어서)、敬語、意志・意向(ㄹ거예요)表現~

7月第4週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年7月25日からの7月第4週~授受(주세요/드릴게요)・否定(안/지않아요)・許可(도돼요)・義務(야돼요/야해요)~

7月第3週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年7月18日からの7月第3週~可能・不可能3タイプと理由(니까)・禁止(면 안돼요)~

7月第2週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年7月11日からの7月第2週~動詞・形容詞の過去連体形と補助用言(아/어)죽겠어요/고 싶어요~

7月第1週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年7月4日からの7月第1週~進行形・過去形・連体形~

6月の「変則活用」シリーズ⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年6月第2週から第4週~「ぼくでん流ブレナイ変則活用大百科」ㅂ(ピウプ)変則編~

6月第1週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年6月6日からの6月第1週~ㄹ語幹はスプーン(ㅅㅂㄴ)の法則~

5月第4週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年5月30日からの5月第4週~対象が不確定の「아무도」(誰も)「아무나」(誰でも)と「누구나」(誰でも)の使い分け~

5月第3週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年5月23日からの5月第3週の復習と単語帳 ~「무슨 사람?」は「何者?」、「어딴 사람?」は「どんな人?」~

5月第2週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年5月16日からの5月第2週の復習と単語帳 ~「韓国語の発想=“対象を(를)どうする”」を理解して、助詞을/를マスター!~

5月第1週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年5月9日からの5月第1週の復習と単語帳 ~스무 살(二十歳)など「20~90までの固有数詞」での年齢の言い方マスター法~

4月第4週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年4月25日からの第4週目の復習と単語帳 ~鼻音化は「国民の法則」、舌側音化は「人類の法則」~

4月第3週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年4月18日からの第3週目の復習と単語帳 ~地名ハングルが初心者の韓国語学習におすすめの理由~

4月第2週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年4月11日からの第2週目の復習と初心者にもオススメの単語帳 ~「カッチコロヨ」を歌って発音変化を身につけよう!をご覧ください。

4月第1週のレッスンは⇒ 2016年4月4日、NHKラジオ【まいにちハングル講座】が開講! 初心者にも、大学新入生にもオススメ ~第1週の復習と単語帳~

 

*****************

 

英語・韓国語学習法シリーズ

有名人が語る英語・韓国語勉強法シリーズ(その2)-ショーンKと神田昌典『お金と英語の非常識な関係』から学ぶ実践的学習法

有名人が語る英語・韓国語勉強法シリーズ(その1)―映画『追憶の森』出演の渡辺謙“5ヶ月英語マスター3つのコツ”(2016年4月28日_羽鳥慎一のモーニングショー)

*****************

 

この機会に【キム先生の恋する韓国語塾】YouTubeチャンネル登録よろしくお願いします!

Sponsored Link

 

Sponsored Link