Contents
11/22テレビ東京放送の【雲が描いた月明り】(구르미 그린 달빛)で学ぶ韓国語会話~あらすじとパク・ボゴム&B1A4ジニョンの胸きゅんセリフ集~第3話
こんにちは、韓流ライターのぼくでんです。
【キム先生の恋する韓国語塾】では、『雲が描いた月明り』パク・ボゴム&B1A4ジニョンの胸きゅんセリフ集をお届けしています。韓国ドラマを通して韓国語会話表現を楽しく学びましょう!
***************
ドラマキャスト
イ・ヨン世子(이영세자)役:パク・ボゴム(박보검)(23才)
サム・ノミ&男装宦官ホン・ラオン(홍라온)役:キム・ユジョン(김유정)(17才)
イケメン学者キム・ユンソン(김윤성)役:B1A4ジニョン(진영)(25才)
護衛官キム・ビョンヨン(김병연)役:クァク・ドンヨン(곽동연)(19才)
世子嬪チョ・ハヨン(조하연)役:チェ・スビン(채수빈)(22才)
(※年齢は2016年ドラマ放送時点)
***************
【雲が描いた月明り】今日のフレーズ①~“누군들 궁이 좋은 것이 겠냐?”
護衛官キム・ビョンヨン役のクァク・ドンヨンのセリフです。
“누군들 궁이 좋은 것이 겠냐?”
[ヌグドゥル クンイ チョウン ゴシ ゲンニャ?]
「どこの誰が王宮をいい所だなどと」
⇒ポイントは反語表現です。
***************
【雲が描いた月明り】今日のフレーズ②~“그런 걸 인연이라고 합니다. ”
ユンソン役のB1A4ジニョンのセリフです。
“그런 걸 인연이라고 합니다.”
[クロン ゴル イニョニラゴ ハムニダ]
「そういうのを『縁がある』と言うんだ」
⇒ポイントはただB1A4ジニョンに言われてみたい胸きゅんセリフということです。
***************
【雲が描いた月明り】第3話のあらすじ&胸きゅんセリフ
前回までのあらすじとセリフはこちら
↓↓↓
ミョンウン王女が「恋文の代筆をして私を侮辱するとは!」と怒り、ラオンの首をはねようとした瞬間、ヨン世子が登場し事を丸く収める。
白紙の答案用紙を提出し不合格となって王宮を抜け出そうとしたラオンだったが、ヨン世子に合格の印を押されガックリ。
不貞腐れるラオンを連れ出し、護衛官キム・ビョンヨンと共に見晴らしのいい場所へ。
ラオン | 궐이 이렇게 넓은거 몰랐습니다. | 王宮ってこんなに広いなんて知りませんでした。 |
ヨン | 너는 내관 될 자격이 없는 사람이라 하였지? | さっき内官になる資格はない人間だと言ったな。 |
ラオン | 예? 네. | え!? はい。 |
ヨン | 태어나 보니 이곳이 집인 사람은 무슨 자격이 있어 이 곳에 살겠느냐? | 生まれた家が王宮の人間はどんな資格で王宮に住むと言うのだ? |
ラオン | 궐이 집이라고요? | 王宮が家ですって? |
ラオン | 나는 한번도 내 집이란 걸 가져 본 적이 없습니다. | 私は一度も自分の家というものを持ったことがありません。 |
ラオン | 그러고보니 내 집이란 말을 해본 적도 없네. | そう言えば「我が家」という言葉を使ったこともない。 |
ラオン | 집이 별건가? | 家なんて大した問題じゃない。 |
ラオン | 내가 정 붙이고 살면 거기가 다 내 집이지. | 住み慣れた所が我が家なんです。 |
ビョンヨン | 누군들 궁이 좋은 것이 겠냐? | どこの誰が王宮をいい所だなどと。 |
ビョンヨン | 궁에 있는 누군가가 좋아지면 비로소 살만한 곳이 되는거지. | 心を寄せられる人がいれば何とか耐えられる。 |
ラオン | 그런가요? | そうですか? |
ラオン | 그럼 나도 그리 될 수 있을 까요? | 私もそんな人を見つけられるかな? |
集福軒=チッポッコン(淑儀パク氏の居所)に配属されたラオン。
淑儀(スギ)から王様への文を託されるが、世子嬪チョ・ハヨンに頬を引っ叩かれるラオン。
ユンソンがラオンを連れ出し、「王宮でつらい時はここで休めばいい」。
ラオン | 나으리는 제가 곤란하거나 힘들 때 꼭 나타나시네요, 신기하게. | 旦那様は私が困難に直面した時やつらい時に必ず現れますね、不思議と。 |
ユンソン | 뭘 그리 길게 말하십니까? | 何を難しく考えてる? |
ユンソン | 그런 걸 인연이라고 합니다. | そういうのを「縁がある」と言うんだ。 |
ラオン | 제가 나으리께 제일 고마운 게 뭔줄 아십니까? | 私にとって旦那様の何がありがたいか分かりますか? |
ユンソン | 압니다. | 分かります。 |
ラオン | 아신더고요? | 分かるんですか? |
ユンソン | 모르는 척 해주는거 아니요? | 知らないふりをすることでしょ? |
ラオン | 맞습니다. | 当たりです。 |
ユンソン | 여인이 말하고 싶어하지 않는 건 모른척 해주는 게 사내의 도리요. | 女が言いたくないことは聞かぬのが男の道理です。 |
ラオン | 여인이라뇨? | 女ですって? |
ユンソン | 물론 사내의 비밀을 지켜주는 것도 사내의 일이지요. | もちろん男同士の秘密を守るのも男の務め。 |
ラオン | 아무튼 고맙습니다. | とにかく感謝します。 |
ラオン | 묻지 않어주셔서요. | 聞かずにいてくれて。 |
ラオンが王様への書類に紛れ込ませた淑儀(スギ)の手紙を読む王様。
王様からの返書は白紙だったが、リンゴ酢で書かれていることに気づき、ビョンヨンが火であぶり出すと文字が浮かび上がった。
王様が待つ愛蓮亭(エリョンジョン)へ向かう淑儀(スギ)。
ヨン世子の計略で、王様は世子に代理執政を命じる。
一方、チャン内官から「東宮殿の裏にある書庫に戻して来い。世子様が読書されているから静かにな」と書類の山を渡され、「世子様が書庫に?」と焦るラオン。
韓流ライターぼくでんTwitter
↓↓↓
@bokuden11
B.Heart「サイン入りチェキ」プレゼントキャンペーン
🎁B.Heart🕺3rd日本公演応援キャンペーン🎁
極上ヒーリングアイドル✨インタビュー(⇒https://t.co/94ljovKk88)時に頂いたサイン入りチェキを3名様にプレゼント😘
応募方法👍
①ぼくでんTwitterフォロー
②このツイートRT
締切は11/26(日)23:59
当選者にはDMで連絡応援メッセージもお寄せ下さい🙋 pic.twitter.com/8B5Njeav70
— ぼくでん (@bokuden11) 2017年11月13日
B.Heartインタビュー
⇒【韓国B.Heartインタビュー】極上ヒーリングアイドル自身のリフレッシュの秘訣は?
***************
新大久保オルチャン写真館6月号
⇒ 【新大久保K-POPアイドル】オルチャン写真館2017年6月号~NTB☆AxisB☆VERMUDA☆TopSecretを始め43画像収録!
新大久保オルチャン写真館7&8月合併号
⇒ 【新大久保K-POPアイドル】オルチャン写真館2017年7&8月合併号~14U☆ VERMUDA☆NTB☆AxisB☆TARGET☆ナナガク☆プンデンイなど74画像収録!
新大久保オルチャン写真館7&8月合併号
⇒ 【新大久保K-POPアイドル】オルチャン写真館2017年9月号~吹き荒れた14U旋風☆ AxisB☆ NTB☆ TopSecret☆ TARGET☆ VERMUDA☆ TAHITI☆ プンデンイなど収録!
****************
韓国語ファンレター例文
⇒ 韓流スターへのファンレター例文~「太陽の末裔」主演女優ソン・へギョ(송혜교)宛編~
⇒ 韓流スターへのファンレター例文②~「太陽の末裔」(태양의 후예)主演男優ソン・ジュンギ(송중기)宛編~
****************
韓ドラの韓日セリフ集はこちら
★ 韓国ドラマ【ファーストキスだけ7回目(第2部)】で学ぶ韓国語会話~あらすじ&イ・ジュンギの胸キュン韓日セリフ集
★ 韓国ドラマ【君を守りたい~ONE MORE TIME~】で学ぶ韓国語会話~あらすじ&ユ・タン(INFINITEエル)の韓日セリフ集~第1話「彼の一日 part.1」
★ 韓国ドラマ【雲が描いた月明かり】(구르미 그린 달빛)で学ぶ韓国語会話~あらすじ&イ・ヨン(パク・ボゴム)とラオンの胸キュンセリフ集~第1話「月明かりの縁」
★ 韓国ドラマ【W~2つの世界~】(더블유-두 개의 세계-)で学ぶ韓国語会話~あらすじ&カン・チョル(イ・ジョンソク)とヨンジュのセリフ集~第1話
★ 韓国ドラマ【シンデレラと4人の騎士】(신데렐라와 네 명의 기사)で学ぶ韓国語会話~あらすじ&御曹司3人衆のセリフ集~第1話「カテゴリー外の女」
★ 韓国ドラマ【ひとり酒男女】(혼술남녀)で学ぶ韓国語会話~あらすじ&ギボム(SHINeeキー)のプサン弁セリフ集~第1話
★ 韓国ドラマ【三銃士】(삼총사)で学ぶ韓国語会話~あらすじ&パク・ダルヒャン(CNBLUEジョン・ヨンファ)たちの韓日セリフ集~第8話「ユンソの願い」
★ 韓国ドラマ『麗〈レイ〉~花萌ゆる8人の皇子たち~』主演の韓流スター【イ・ジュンギ(이준기)】から学ぶ韓国語会話~ペンミ「SPLENDOR Family Day」より
***************