↑↑↑
YouTube動画“韓国ドラマ【三銃士】(삼총사/サムチョンサ)で学ぶ韓国語会話~パク・ダルヒャン(CNBLUEジョン・ヨンファ)たちの韓日セリフ集~第5話「決闘」”のキム先生のネイティブ韓国語で耳を慣らし、ドラマの韓国語音声に挑戦しましょう!
Contents
2016年10月2日NHKBSプレミアムで放送の韓国ドラマ【三銃士】(삼총사/サムチョンサ)で学ぶ韓国語会話~あらすじ&パク・ダルヒャン(CNBLUEジョン・ヨンファ)たちの韓日セリフ集の第5話「決闘」
こんにちは、キム先生の旦那のぼくでんです。
今日10月3日(月)からは、NHKの2つのラジオ講座が開講しましたね。
そのテキスト・レビューを書きましたので、ご参考になさってください。
★10月開講!レベルアップハングル講座
⇒ NHKラジオ講座・テキストレビュー【イ・テムン先生のレベルアップハングル】_2016年10月スタート!~心地よい昔話の語りの世界へ
★10月開講!まいにちハングル講座
⇒ NHKラジオ講座・テキストレビュー【チャン・ウニョン先生のまいにちハングル】_2016年10月スタート!~シンプルに学ぼう!まる覚えハングル~
さて、【キム先生の恋する韓国語塾】では、韓国ドラマを通して韓国語会話表現を楽しく学べるように、韓国語の字幕の代わりとして、“ダルヒャン(CNBLUEジョン・ヨンファ)たちの韓日セリフ集”、およびそのYouTube音声動画をお届けしています。
それでは、韓国ドラマ【三銃士】第5話のあらすじを押さえながら、韓国語会話表現を学んでいきましょう!
***************
【三銃士】今日のフレーズ①~“사랑 받지 못하고 계십니까?”“사랑? 그것이 무엇이냐? 여기선 가당치도 않은 말을 하는구나.”
5年前のラブレターが無くなった件で世子嬪ユンソ(ソ・ヒョンジン/서현진)の部屋を訪れたパク・ダルヒャン(CNBLUEジョン・ヨンファ/정용화)。
ユンソが5年間、宮殿で孤独だったという気持ちを吐き出して、ダルヒャンと急接近するのでしょうか?
“사랑 받지 못하고 계십니까?”
[サラン パッチ モッタゴ ケシムニカ]
「愛されていないのですか? 」
“사랑? 그것이 무엇이냐? 여기선 가당치도 않은 말을 하는구나.”
[サラン? クゴシ ムオシニャ? ヨギソン カダンチド アヌン マルル ハヌングナ]
「愛? それは何だ? ここでは夢にも思わない言葉を口にするんだな」
ポイントは2点。
①“사랑 받다”:「愛される」。
②“가당치도 않은 말”:「夢にも思わない言葉」。
***************
【三銃士】今日のフレーズ②~“내 너의 순정은 높이 산다만, 그 이상은 용서안한다.”
「あれは私の手紙です。不用意だった私にも責任が」と言うダルヒャンに対し、ソヒョン世子(イ・ジヌク/이진욱)は「今もなお世子嬪の心はお前のものだと? 責任があるという言葉は引っ掛かる」と苛立ちます。
ユンソを巡ってガチ対決です。
“내 너의 순정은 높이 산다만, 그 이상은 용서안한다.”
[ネ ノエ スンジョンウン ノッピ サンダマン, クイサンウン ヨンソアンハンダ]
「俺はお前の純情は高く買うが、これ以上は容赦しない」
ポイントは1点。
①“순정은 높이 산다만”:「純情は高く買うが」。
***************
【三銃士】第5話のあらすじ&ダルヒャン(CNBLUEジョン・ヨンファ)たちの会話セリフ
これまでのあらすじと韓日セリフはこちら
↓↓↓
【ヨンゴルテの絶体絶命の危機を救ったのは・・・】
「どこへ行く? 逃がさんぞ」と後金の将軍・龍骨大(ヨンゴルテ)を追うダルヒャン。
一方、ソヒョン世子は「ヨンゴルテを匿え。首を守れ!」とスンポ(ヤン・ドングン/양동근)とミンソ(チョン・ヘイン/정해인)に命じる。
山中を逃げるヨンゴルテ。
馬で通りかかった一行を切り捨て、馬を奪って逃走を続けようとする。
その残虐非道な姿を目にして怒るダルヒャン。
「ヨンゴルテを殺してもいいと言われたのだな」と兵士に再確認。
火縄銃の銃口をヨンゴルテに合わせ、引き金を引く。
その瞬間、ミンソの投げた玉が銃に巻き付き、弾はヨンゴルテからそれる。
そして、ダルヒャンは気を失う。
【チェ・ミョンギル「ヨンゴルテを殺さぬようとの王命を」】
宮殿での対策会議。
戸曹判書(ホジョパンソ)のチェ・ミョンギル(チョン・ノミン/전노민)。
「王様、最悪の事態です。ヨンゴルテを討てとの王命を後金の使節団が聞き、ヨンゴルテの行方は分からず。戦を避けることはできないでしょう。ヨンゴルテを殺さぬようとの王命を出されてください」
【真相を確かめるべくダルヒャンは宮殿へ】
「ヨンゴルテを助ける者たちがいる。一体誰が?」と不審を抱いたダルヒャンは宮殿へ向かう。
宮殿の入り口でソヒョン世子を待つ間に、世子嬪ユンソが通りかかる。
「どうして世子様と関わり続けるのだ」とユンソ。
「それは申し上げられません。ところで、失くされた手紙はありませんか?」とダルヒャン。
【ダルヒャンを部屋へ呼び寄せるユンソ「ここには愛なんてない」】
「キム尚宮、女官たちを下がらせよ」と命じ、ダルヒャンを部屋へ招き入れた世子嬪ユンソ。
「手紙を失くしたことをなぜ知っている? まさかそなたが?」とユンソ。
「ある者が手紙を持っているのを見ました。誰なのかはお教えできません。ただ、部屋に出入りする女官の中に裏切り者が間違いなくいるはず。その者を見つけ出すべきです」とダルヒャン。
「どうして・・・手紙を処分なされなかったのですか? 私にはすでに燃やしたとおっしゃったのに」とダルヒャン。
「変に勘繰るでない。ただ懐かしさから、しばらく取っておいただけだ」とユンソ。
すすり泣くユンソ。
ダルヒャン | 왜 우십니까? | なぜお泣きに? |
ユンソ | 나는 이곳이 싫다. | 私はここが嫌いだ。 |
ユンソ | 여기는 늘 이렇다. | ここはいつだってこうだ。 |
ユンソ | 누구도 믿을 수 없고 하소연 할 사람 하나 없고. | 誰も信じられず、相談相手もいない。 |
ユンソ | 모든게 비밀, 비밀…사방이 벽이다. | 全て秘密、秘密・・・四方が壁だ。 |
ダルヒャン | 사랑 받지 못하고 계십니까? | 愛されていないのですか? |
ユンソ | 사랑? | 愛? |
ユンソ | 그것이 무엇이냐? | それは何だ? |
ユンソ | 여기선 가당치도 않은 말을 하는구나. | ここでは夢にも思わない言葉を口にするんだな。 |
ユンソ | 이제 어쩌면 좋단 말이냐. | これからどうすればよいのだ? |
ユンソ | 이 일로 폐출이라도 되면 가문에 지은 죄를 어찌한단 말이냐. | この事で宮殿を追われることにでもなったら、家門についた罪をどうしろと言うのだ? |
ユンソ | 너는 또 어찌되며… | お前もまたどうなることやら? |
ユンソ | 나는 왜 이리 미련한 지 모르겠다. | 私はなんでこう愚かなのか分からぬ。 |
ダルヒャン | 마마의 잘못이 아닙니다. | 世子嬪様の誤りではありません。 |
ダルヒャン | 간자를 찾으십시요. | スパイを見つけてください。 |
ダルヒャン | 그게 가장 급선무 입니다. | それが何よりの急務です。 |
ダルヒャン | 밖의 일은 제가 반드시 해결하겠습니다. | 他の事は私が必ず解決いたします。 |
ダルヒャン | 절 믿으십시요. | 私を信じてください。 |
【ソヒョン世子もユンソの部屋へ】
庭でユンソが言いかけた「告白」が気になったソヒョン世子。
ダルヒャンもいる部屋へユンソの部屋へやって来た。
そこには、ユンソの姿しかないが、最初から疑っている様子だ。
「涙が出るほどの過ちとは・・・何であろうな?」とソヒョン世子。
「まさかこんな事が? 夫に隠れて男を部屋に入れたとか?」
屏風をどかすと、そこにはダルヒャン。
「だからお前を翊衛司(イギサ)に入れられないのだ。やっぱり私の心配が的中した」とソヒョン世子。
「誤解です」とダルヒャン。
「前日私は手紙については寛大にも許した。だがそなた(ユンソ)は私に感謝するどころか抗議した。私が嫉妬しないのは夫として問題だと言ってな。ならば、今日こそは夫らしいところをしっかり見せてやるべきだな」とソヒョン世子。
するとユンソが割って入って、
「その手紙を盗まれました。処分しなかった私の過ちです。この者も手紙のことを知らせに・・・」
「誰が手紙を盗んだと言うのだ?」とソヒョン世子。
「世子様がお探しの女人です」とダルヒャン。
すると、ソヒョン世子はダルヒャンを連れて自室へ。
【ユンソを巡る2人の男の駆け引き】
「見た事を全て話せ」とソヒョン世子。
「女の名はヒャンソ。慕華館(モファグヮン)から逃走しました」とダルヒャン。
「5年前に一体何があったのですか?」とダルヒャン。
「世子嬪は私が守る。心配は無用だ」とソヒョン世子。
「あれは私の手紙です。不用意だった私にも責任があります」とダルヒャン。
「お前の手紙だったから、今もなお世子嬪の心はお前のものだと? 責任があるという言葉は引っ掛かる」と苛立つソヒョン世子。
내 너의 순정은 높이 산다만, 그 이상은 용서안한다. | 俺はお前の純情は高く買うが、これ以上は容赦しない。 |
내가 언제까지 웃고 넘어 갈 것 같으냐. | 俺がいつまでも笑って済ますとでも思ってたか? |
내 말은 늘 귀담아 들어야 한다. | 俺の言葉はいつも注意して聞かねばならぬ。 |
어디까지가 농담이고 어디서부터가 진담인지. | どこまでが冗談で、どこからが本気なのか。 |
【ユンソを安心させようとするソヒョン世子】
ソヒョン世子はユンソの部屋を訪ねる。
「全ては私のせいです」とユンソ。
「そなたは何も悪くない。何か問題が起きたら私がそなたを守る。私を信じよ」とソヒョン世子。
「もしやパク・ダルヒャンも“心配するな”とか、“信じろ”とか言ったのか? 生意気な男だ」と対抗心むき出しのソヒョン世子でした。
【ヨンゴルテは宮殿の書庫へ】
ヨンゴルテ将軍はミンソとスンポにより生け捕りにされ、ソヒョン世子と共に宮殿の書庫へ。
「久しいなヨンゴルテ将軍」とソヒョン世子。
「なぜ、世子様がわが国の言葉をお話しに?」とヨンゴルテ。
「いずれ必要になると思い勉強していた。この国の世子が後金の言葉をしゃべると知れたら、タダでは済まされないはずだ。たった今、私は自分の弱味をさらけ出した。敵か味方か、これで分かっただろ? 戦は何としても防がねば」とソヒョン世子。
「私も同感です。戦は防がねばわが国にも無益です。だが、皇帝の戦の意志は強い。勅書への返事次第でしょう」とヨンゴルテ。
めちゃ好戦的と思われたヨンゴルテが、意外にも「平和的話し合い解決」派でしたね。
【ダルヒャン×ソヒョン世子の決闘】
「ヨンゴルテが中にいないか確かめます」と宮殿の書庫にやって来たダルヒャン。
入り口はミンソとスンポが護衛している。
「今あなた方がしている事は、裏切り者の重臣キム・ジャジョムと同じです。王命に背く反逆だ!」
斬り合いになるダルヒャン×ミンソとスンポ。
そこに書庫の中から現れたソヒョン世子。
「生意気な奴め。お前は王命にかこつけて私に歯向かっているだけだ。女を奪われた事に最初からずっと腹を立ててている」
そして、斬り合いになるダルヒャンとソヒョン世子。
腕から血を流すダルヒャンとソヒョン世子。
そこへ、ユンソが割って入る。
「もうお止め下さい!」
この三角関係の恋愛模様は今後どうなる?
さらにはミリョンも加わり、複雑な四角関係に発展か?・・・
次週10月9日(日)21:00放送の、韓国ドラマ【三銃士】第5話「野望」をお楽しみに。
他の回のあらすじと韓日セリフはこちら
↓↓↓
****************
あなたにオススメの記事はこちら
***************
★10月開講!レベルアップハングル講座
⇒ NHKラジオ講座・テキストレビュー【イ・テムン先生のレベルアップハングル】_2016年10月スタート!~心地よい昔話の語りの世界へ
★【イ・テムン先生のレベルアップハングル】10月第1週レッスン
⇒ NHK【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第1回~5回(2016年10月3日~10月7日)~토끼전(ウサギ伝)「竜王の病とタコとスッポン」~
★10月開講!まいにちハングル講座
⇒ NHKラジオ講座・テキストレビュー【チャン・ウニョン先生のまいにちハングル】_2016年10月スタート!~シンプルに学ぼう!まる覚えハングル~
***************
★“新・韓流”アイドル情報はこちら
⇒ NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)2nd JAPAN TOUR FINAL LIVE at 品川インターシティーホール(2016年9月24日)~エルミンの手紙「浮気せず、待っててね☆」
⇒ NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)ファミリーが結束を固めた秋夕(チュソク)ライブ☆제기자기(チェギチャギ)ではソウンが腕前披露~2016年9月14日at K-Stage O!
⇒ NAUGHTYBOYS (ノーティーボーイズ)「DanCin’derella」(ダンシンデレラ)の歌詞で学ぶ韓国語会話
⇒ NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)ジェハ誕生日×「DanCin’derella」デビュー記念ライブでジオが“メジャー宣言!”at K-stage O!(2016年8月10日)
⇒ NAUGHTYBOYS (ノーティーボーイズ)メジャーデビュー曲DanCin’derella(ダンシンデレラ)発売の歴史的瞬間もついに1週間後!~MVも配信開始
⇒ キム先生オススメの“新・韓流”アイドルNAUGHTY BOYS~「ノーティーボーイズ旋風」を巻き起こした日本初公演もついに最終日!
★リオ五輪のハングルニュース
⇒ リオオリンピック開幕(리우 올림픽 개막)。楽しみな4年後の東京五輪とNAUGHTYBOYSの活躍~2016年8月6日NHKハングルニュース単語帳
★9・12慶州地震
⇒ 朝鮮半島史上最大級の9・12慶州(キョンジュ/경주)地震発生(지진발생)。熊本地震以降高まる韓国人の不安~ハングルニュース単語帳
★インバウンド婚
⇒ インバウンド婚が急増「なぜ日本で結婚式?」の秘密を探る~仏前式・神前式・“フォトウェディング”(2016年10月6日フジテレビ“とくダネ!”)
★キム先生オススメの奥多摩観光スポット
⇒ キム先生オススメの奥多摩・五日市観光スポット「瀬音の湯」×「茶房むべ」=おふろとカフェの幸せなコラボレーション
★韓国語のファンレターの書き方はこちら
⇒ 韓流スターへのファンレター例文~「太陽の末裔」主演女優ソン・へギョ(송혜교)宛編~
⇒ 韓流スターへのファンレター例文②~「太陽の末裔」(태양의 후예)主演男優ソン・ジュンギ(송중기)宛編~
「韓国語文法徹底解説」シリーズ
⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年6月第2週から第4週~「ぼくでん式ブレナイ変則活用大百科」ㅂ(ピウプ)変則編~
2016年、韓米で公開の映画 『ドンジュ』(동주)
⇒ NHK【まいにちハングル講座】ハングル俳句「尹東柱」(ユン・ドンジュ)~2016年韓国で映画『ドンジュ』(동주)公開
『ザ・ラストクイーン~李方子』
⇒ 田月仙創作オペラ『ザ・ラストクイーン~李方子・朝鮮王朝最後の皇太子妃』紹介の日韓対訳文とYumiとの対談(2016年9月15日MXテレビ“フォンデュ!”)
韓国映画『華麗なるリベンジ』
⇒ 韓国映画『華麗なるリベンジ』(검사외전)あらすじと主演カン・ドンウォン(강동원)×Yumi対談(2016年9月22日MXテレビ“フォンデュ!”最終回)
*****************