↑↑↑
YouTube“NHKラジオ【まいにちハングル講座】9月の第2週_2016年9月12日~9月16日(第106回~第110回)~「頭音規則『漢字語の初声(語頭)にㄹは来ない』」単語帳~キム先生の音声動画~”のネイティブ韓国語で耳を慣らしましょう。
Contents
NHKラジオ【兼若教授のまいにちハングル講座】第106回~第110回
こんにちは、キム先生の旦那のぼくでんです。
9月15日は、韓国では日本のお盆に当たる秋夕(チュソク)。
9月14日から昨日まで3日間が連休でしたね。
そんな秋夕(チュソク)で帰国した韓国人が多いためいつもより閑散とした新大久保の街の中で盛り上がるNAUGHTYBOYSの熱い「秋夕ライブ」に駆けつけて来ました。
(記事はこちら⇒ NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)ファミリーが結束を固めた秋夕(チュソク)ライブ☆제기자기(チェギチャギ)ではソウンが腕前披露~2016年9月14日at K-Stage O!)
それでは、【まいにちハングル講座】9月第2週の復習レッスンに入りましょう。
ら行の漢字の「ハングル読み」~頭音規則(漢字語の初声にㄹは来ない)~
今回の兼若教授の授業では、ら行の漢字の「ハングル読み」には2種類(ㅇとㄴ)あることを勉強しましたね。
そもそもハングルには、「漢字語の初声(語頭)にㄹは来ない」という頭音規則があります。
「語頭に“R・l”が立つことを嫌う」アルタイ語系
日本語も韓国語もアルタイ語系の仲間と言われています。
そのアルタイ語系の特徴として挙げられるのが、
①「語頭に“R・l”が立つことを嫌う」
例えば漢字語の「硫黄」(liúhuáng/リォウホヮン)。
韓国語では「유황」(ユホヮン)、
日本語では「いおう」と発音するように、「ラ」音の脱落が見られます。
②「固有語に語頭“R・l”の単語をほとんど持たない」
その理由は“寒冷地のため省エネ”など諸説ありますが、
「ラ行」の発音が難しいことは、日本人の「rとl」の発音をめぐっても明らかだと思います。
そして、中国から漢字語が入ってきたとき、
韓国では基本的に「ナ行」で代替しました。
頭音規則①原則(ㄹ⇒ㄴ)
ㄹ(ラ行)がㄴ(ナ行)に変わるのが原則です。
「ラ」⇒「ナ」って発音しやすかったんでしょうね。
そんなわけで・・・、
本来の漢字音 | 語頭以外 | 語頭 |
楽(らく)
락 |
行楽(こうらく)
행락 [ヘンナク] |
楽園(らくえん)
낙원 [ナグォン] |
来(らい)
래 |
元来(がんらい)
원래 [ウォルレ] |
来年(らいねん)
내년 [ネニョン] |
路(ろ)
로 |
線路(せんろ)
선로 [ソルロ] |
路線(ろせん)
노선 [ノソン] |
労(ろう)
로 |
勤労(きんろう)
근로 [クルロ] |
労働(ろうどう)
노동 [ノドン] |
「線路」と「路線」。
前後が入れ替わっただけで表記が違うって、徹底した表音主義ですよね。
(※)ちなみに、ときどきニュースにもなる北朝鮮のミサイル「労働」(ノドン)。
この名称には二重の誤解があります。
そもそもアメリカが、ミサイルを確認した地名の「蘆洞」(ロドン)をコードネームとして付けました。
しかも、「蘆洞」にしろ「労働」にしろ、北朝鮮読みにするならば「로동」(ロドン)です。
頭音規則②例外(ㄹ⇒ㅇ)
「ナ行」で代替しても、あまり“省エネ効果”が発揮されないケース。
それが、「や行音」と「이」(「야, 여, 요, 유, 예, 이」)です。
例えば、「旅行」。
「リョヘン」も「ニョヘン」もエネルギー使いますものね。
そこで、「ㄴ」音が脱落して「ㅇ」の音へと簡略化して、「ヨヘン」と発音するようになったんだと思います。
本来の漢字音 | 語頭以外 | 語頭 |
良(りょう)
량 |
優良(ゆうりょう)
우량 [ウリャン] |
良心(りょうしん)
양심 [ヤンシム] |
料(りょう)
료 |
使用料(しようりょう)
사용료 [サヨンニョ] |
料金(りょうきん)
요금 [ヨグム] |
利(り)
리 |
便利(べんり)
편리 [ピョルリ] |
利用(りよう)
이용 [イヨン] |
「使用料」と「料金」
同じ「料」なのに、やはり前後が入れ替わり表音主義が徹底しています。
ちなみに、お馴染みの「6」=「육」[ユク]もこの規則に該当します。
中国語で「六」の発音は「liù/リュゥ」。
日本語でもラ行読みで「ロク」。
ですが、韓国語では「륙」から「ㄹ」が脱落して「육」=「ユク」です。
なお、「十六」は「십육」ですが、
これは、漢字語として「十」と「六」を個別にとらえているからです。
頭音規則③(漢字語の初声ㄴ⇒ㅇに変化)
今回の講義では出て来ないので簡単に触れておきます。
基本的に「頭音規則②」の応用です。
漢字語の語頭に「녀, 뇨, 뉴, 니」⇒「여, 요, 유, 이」に変化。
本来の漢字音 | 語頭以外 | 語頭 |
女(じょ)
녀 |
男女(だんじょ)
남녀 [ナムニョ] |
女子(じょし)
여자 [ヨジャ] |
年(ねん)
년 |
昨年(さくねん)
작년 [チャンニョン] |
年末(ねんまつ)
연말 [ヨンマル] |
念(ねん)
념 |
記念(きねん)
기념 [キニョム] |
念頭(ねんとう)
염두 [ヨムドゥ] |
(※注)頭音規則の例外もある姓~「李さん」は「이 씨」(イシ)が基本だが「리 씨」(リシ)も~
韓国には、頭音規則の例外を使える姓がいくつかあります。
①「李」⇒「이」(イ)、「리」(リ)
②「林」⇒「임」(イム)、「림」(リム)
③「柳」⇒「유」(ユ)、「류」(リュ)
④「羅」⇒「나」(ナ)、「라」(ラ)
韓国の戸籍には漢字とハングル欄があり、そのハングル表記は選択できます。
(※)以下、音声動画と連動したフレーズ表です。
【第106回】ら行の漢字の「ハングル読み」~頭音規則(漢字語の初声にㄹは来ない)~
頭音規則①原則(ㄹ⇒ㄴ) | |
行楽(こうらく) | 행락 [ヘンナク] |
楽園(らくえん) | 낙원 [ナグォン] |
元来(がんらい) | 원래 [ウォルレ] |
来年(らいねん) | 내년 [ネニョン] |
線路(せんろ) | 선로 [ソルロ] |
路線(ろせん) | 노선 [ノソン] |
勤労(きんろう) | 근로 [クルロ] |
労働(ろうどう) | 노동 [ノドン] |
頭音規則②例外(ㄹ⇒ㅇ) | |
優良(ゆうりょう) | 우량 [ウリャン] |
良心(りょうしん) | 양심 [ヤンシム] |
使用料(しようりょう) | 사용료 [サヨンニョ] |
料金(りょうきん) | 요금 [ヨグム] |
便利(べんり) | 편리 [ピョルリ] |
利用(りよう) | 이용 [イヨン] |
頭音規則③(漢字語の初声ㄴ⇒ㅇに変化) | |
男女(だんじょ) | 남녀 [ナムニョ] |
女子(じょし) | 여자 [ヨジャ] |
昨年(さくねん) | 작년 [チャンニョン] |
年末(ねんまつ) | 연말 [ヨンマル] |
記念(きねん) | 기념 [キニョム] |
念頭(ねんとう) | 염두 [ヨムドゥ] |
【第107回】~た行漢字のハングル読み「다・타・ㅈ・ㅊ」~
初声が「다」 | |
突(とつ)然 | 돌연 |
負担(たん) | 부담 |
監督(とく) | 감독 |
登(とう)場 | 등장 |
初声が「타」 | |
搭(とう)乗 | 탑승 |
特(とく)別 | 특별 |
探(たん)検 | 탐험 |
討(とう)論 | 토론 |
初声が「ㅈ」 | |
地(ち)下 | 지하 |
定(てい)価 | 정가 |
知(ち)的(てき) | 지적 |
点(てん)数 | 점수 |
初声が「ㅊ」 | |
超(ちょう)過 | 초과 |
追(つい)加 | 추가 |
天(てん)国 | 천국 |
沈(ちん)滞(たい) | 침체 |
【第108回】~「あ段+い」の漢字語ハングル読み「애・외・에」~
中声が「애」 | |
材(ざい)料 | 재료 |
再(さい)開(かい) | 재개 |
解(かい)決 | 해결 |
中声が「외」 | |
会(かい)議 | 회의 |
外(がい)国 | 외국 |
最(さい)大 | 최대 |
中声が「에」 | |
問題(だい) | 문제 |
国際(さい) | 국제 |
経済(ざい) | 경제 |
【第109回】~「え段」の漢字語ハングル読み「어・여」/「え段+い」の漢字語ハングル読み「엉・영」~
初声が「어」(「え段」) | |
建(けん)設(せつ) | 건설 |
検(けん)査 | 검사 |
解説(せつ) | 해설 |
選(せん)挙 | 선거 |
初声が「여」(「え段」) | |
演(えん)技 | 연기 |
水面(めん) | 평면 |
昨年(ねん) | 작년 |
結(けっ)果 | 결과 |
初声が「엉」(「え段+い」) | |
正(せい)式 | 정식 |
成(せい)功 | 성공 |
音声(せい) | 음성 |
調整(せい) | 조정 |
初声が「영」(「え段+い」) | |
映(えい)画 | 영화 |
経(けい)営(えい) | 경영 |
命(めい)令(れい) | 명령 |
証明(めい) | 증명 |
【第110回】~文型の復習と応用:「하느냐 마느냐」(するのかしないのか)など~
①-(이/가)아닌가 싶어요(~ではないかと思います)
②하느냐 마느냐(するのかしないのか)
③여간 힘들지 않아요(大変なんてもんじゃありません)
한국의 대표적인 향토 요리 하면 뭐가 있어요? | 韓国の代表的な郷土料理と言えば何がありますか? |
역시 전주 비빔밥이 아닌가 싶어요. | やはりチョンジュのビビンバではないかと思います。 |
냉면을 먹느냐 마느냐 “그것이 문제로다”. | 冷麺を食べるのか食べないのか、「それが問題だ」。 |
운동을 매일 하기가 여간 힘들지 않아요. | 運動を毎日するのは大変なんてもんじゃありません。 |
***************
★10月開講!レベルアップハングル講座
⇒ NHKラジオ講座・テキストレビュー【イ・テムン先生のレベルアップハングル】_2016年10月スタート!~心地よい昔話の語りの世界へ
★10月開講!まいにちハングル講座
⇒ NHKラジオ講座・テキストレビュー【チャン・ウニョン先生のまいにちハングル】_2016年10月スタート!~シンプルに学ぼう!まる覚えハングル~
***************
★9・12慶州地震
⇒ 朝鮮半島史上最大級の9・12慶州(キョンジュ/경주)地震発生(지진발생)。熊本地震以降高まる韓国人の不安~ハングルニュース単語帳
★インバウンド婚
⇒ インバウンド婚が急増「なぜ日本で結婚式?」の秘密を探る~仏前式・神前式・“フォトウェディング”(2016年10月6日フジテレビ“とくダネ!”)
***************
当講座の必修科目はこちら!!
★NAUGHTYBOYS (ノーティーボーイズ)「DanCin’derella」(ダンシンデレラ)の歌詞で学ぶ韓国語会話
★NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)ファミリーが結束を固めた秋夕(チュソク)ライブ☆제기자기(チェギチャギ)ではソウンが腕前披露~2016年9月14日at K-Stage O!
★K-POPノーティーボーイズで学ぶ韓国語~韓国芸能情報新聞(한국연예정보신문)に記事掲載~「ダンシンデレラ(DanCin’derella)」で韓国文化芸能大賞新人賞受賞の可能性急浮上!
★NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)Twitterで学ぶ韓国語~「今日のジェハ」vol.1(2016年8月前半)
★NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)ジェハ誕生日×「DanCin’derella」デビュー記念ライブでジオが“メジャー宣言!”at K-stage O!(2016年8月10日)
★NAUGHTYBOYS (ノーティーボーイズ)メジャーデビュー曲DanCin’derella(ダンシンデレラ)発売の歴史的瞬間もついに1週間後!~MVも配信開始
★キム先生オススメの“新・韓流”アイドルNAUGHTY BOYS~「ノーティーボーイズ旋風」を巻き起こした日本初公演もついに最終日!
***************
9月第3週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年9月19日からの9月第3週~漢字のハングル読みPart2
9月第1週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年9月5日からの9月第1週~漢字語の「ハングル読み」マスターのコツ~
8月第4週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年8月29日からの8月第4週~伝聞表現(대요・래요・냬요・재요)~
8月第3週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年8月22日からの8月第3週~使役(게하다/시키다/이・기・리・히)の覚え方、予定(ㄹ거예요/ㄹ예정이에요)、詠嘆(군요)~
8月第2週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年8月8日からの8月第2週~推量(겠어요)、婉曲な疑問(나요?/가요?)、受身(보이다/안기다/발견되다/세워지다)表現~
8月第1週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年8月1日からの8月第1週~逆接(지만)、順接(아서/어서)、敬語、意志・意向(ㄹ거예요)表現~
7月第4週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年7月25日からの7月第4週~授受(주세요/드릴게요)・否定(안/지않아요)・許可(도돼요)・義務(야돼요/야해요)~
7月第3週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年7月18日からの7月第3週~可能・不可能3タイプと理由(니까)・禁止(면 안돼요)~
7月第2週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年7月11日からの7月第2週~動詞・形容詞の過去連体形と補助用言(아/어)죽겠어요/고 싶어요~
7月第1週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年7月4日からの7月第1週~進行形・過去形・連体形~
「ハングル俳句」特別編⇒ NHK【まいにちハングル講座】ハングル俳句「尹東柱」(ユン・ドンジュ)~2016年韓国で映画『ドンジュ』(동주)公開
6月の「変則活用」シリーズ⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年6月第2週から第4週~「ぼくでん流ブレナイ変則活用大百科」ㅂ(ピウプ)変則編~
6月第1週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年6月6日からの6月第1週~ㄹ語幹はスプーン(ㅅㅂㄴ)の法則~
5月第4週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年5月30日からの5月第4週~対象が不確定の「아무도」(誰も)「아무나」(誰でも)と「누구나」(誰でも)の使い分け~
5月第3週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年5月23日からの5月第3週の復習と単語帳 ~「무슨 사람?」は「何者?」、「어딴 사람?」は「どんな人?」~
5月第2週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年5月16日からの5月第2週の復習と単語帳 ~「韓国語の発想=“対象を(를)どうする”」を理解して、助詞을/를マスター!~
5月第1週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年5月9日からの5月第1週の復習と単語帳 ~스무 살(二十歳)など「20~90までの固有数詞」での年齢の言い方マスター法~
4月第4週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年4月25日からの第4週目の復習と単語帳 ~鼻音化は「国民の法則」、舌側音化は「人類の法則」~
4月第3週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年4月18日からの第3週目の復習と単語帳 ~地名ハングルが初心者の韓国語学習におすすめの理由~
4月第2週のレッスンは⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年4月11日からの第2週目の復習と初心者にもオススメの単語帳 ~「カッチコロヨ」を歌って発音変化を身につけよう!をご覧ください。
4月第1週のレッスンは⇒ 2016年4月4日、NHKラジオ【まいにちハングル講座】が開講! 初心者にも、大学新入生にもオススメ ~第1週の復習と単語帳~
*****************
オススメの韓ドラはこちら
⇒ 韓国ドラマ【太陽の末裔】(태양의 후예)で学ぶ韓国語会話~ユ・シジンとカン・モヨンの韓日英セリフ集~第1話①
⇒ 韓国ドラマ【三銃士】(삼총사)で学ぶ韓国語会話~あらすじ&ダルヒャン(CNBLUEジョン・ヨンファ)たちの韓日セリフ集~第1話「出会い」
⇒ 韓流スターへのファンレター例文~「太陽の末裔」主演女優ソン・へギョ(송혜교)宛編~
⇒ 韓流スターへのファンレター例文②~「太陽の末裔」(태양의 후예)主演男優ソン・ジュンギ(송중기)宛編~
『ザ・ラストクイーン~李方子』
⇒ 田月仙創作オペラ『ザ・ラストクイーン~李方子・朝鮮王朝最後の皇太子妃』紹介の日韓対訳文とYumiとの対談(2016年9月15日MXテレビ“フォンデュ!”)
韓国映画『華麗なるリベンジ』
⇒ 韓国映画『華麗なるリベンジ』(검사외전)あらすじと主演カン・ドンウォン(강동원)×Yumi対談(2016年9月22日MXテレビ“フォンデュ!”最終回)
英語・韓国語学習法シリーズ
⇒ 有名人が語る英語・韓国語勉強法シリーズ(その2)-ショーンKと神田昌典『お金と英語の非常識な関係』から学ぶ実践的学習法
⇒ 有名人が語る英語・韓国語勉強法シリーズ(その1)―映画『追憶の森』出演の渡辺謙“5ヶ月英語マスター3つのコツ”(2016年4月28日_羽鳥慎一のモーニングショー)
*****************