↑↑↑
YouTubeの“NHK【テレビでハングル講座】_第8話_「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づこう!~キム先生の音声動画~”と当ブログ内の単語帳を併せてご活用ください。
Contents
- 0.1 GOT7のJB「今日はみっちりトレーニング」(철저히 트레이닝)
- 0.2 今月のテーマは道案内~5月の「おもてなし会話に挑戦」スキット・フレーズ表~
- 0.3 渡辺秀さんの今月の総復習ポイント①~「助詞の使い分けはパッチムの有無」~
- 0.4 渡辺秀さんの今月の総復習ポイント②~疑問詞がある文の助詞は「~が」(이/가)~
- 0.5 渡辺秀さんの今月の総復習ポイント③~疑問の表現はイントネーションを上げる~
- 0.6 渡部秀さん、連音化の“받아쓰기”(書き取り)に挑戦!~「ヨギガ ヨギエヨ」~
- 0.7 渡部秀さん、実践練習!~道案内をしてみよう~
- 0.8 今日のGOT7のインターミッションはマークの「壁ドン」
- 0.9 今週のGOT7「授業前のひととき」スキット単語帳~JB「今日はみっちりトレーニング」(철저히 트레이닝)~
- 1 Related Posts
- 2 共有:
- 3 関連
GOT7のJB「今日はみっちりトレーニング」(철저히 트레이닝)
こんにちは、キム先生の旦那のぼくでんです。
今日はスノク学園の5月の授業の総復習と実践練習。
GOT7のJBも“授業前のひととき”で「今日はみっちりトレーニングしますよ!」(철저히 트레이닝 할 거예요!)
さあ、今回もハングル講座を楽しんでいきましょう。
*****************
“GOT7「授業前のひととき」スキットに特化した企画”について再確認しておきます。
①JB「おもてなし会話に挑戦」とGOT7「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づこう!~キム先生の音声動画~
2つのスキット(ハングルと日本語)を、キム先生がゆっくり目に読み上げるYouTube音声動画です。
②JB「おもてなし会話に挑戦」スキット・フレーズ表
どこでも予習・復習ができるようにハングル、カタカナ発音、日本語訳に分けて、見やすい表を作りました。
③GOT7「授業前のひととき」スキット単語帳
余計な文法的説明抜きに、フレーズ・単語(カタカナ発音も含めて)を単語帳にまとめました。
④“GOT7のホームルーム”の会話スキット(※月末の放送終了後)
************
それでは、今月はJuniorとの「おもてなし会話に挑戦」とGOT7「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づきましょう!
まずは、GOT7「おもてなし会話」の5月の総復習です。
今月のテーマは道案内~5月の「おもてなし会話に挑戦」スキット・フレーズ表~
【第1週】
あなた | 저기요. | チョギヨ | あのー。 |
あなた | 한국 사람이에요? | ハングク サラミエヨ? | 韓国人ですか? |
Junior | 네, 한국 사람이에요. | ネ、ハングク サラミエヨ | はい、韓国人です。 |
【第2週】
あなた | 무슨 일이세요? | ムスン ニリセヨ? | どうされましたか? |
Junior | 지하철역이 어디예요? | チハチョル リョギ オディエヨ? | 地下鉄の駅はどこですか? |
あなた | 저기예요. | チョギエヨ | あそこです。 |
【第3週】
Junior | 근처에 펀의점이 있어요? | クンチョエ ピョニジョミ イッソヨ | 近くにコンビニがありますか? |
あなた | 편의점은 역 앞에 있어요. | ピョニジョムン ヨガッペ イッソヨ | コンビニは駅の前にあります。 |
あなた | 따라오세요. | タラオセヨ | ついてきてください。 |
Junior | 네, 감사합니다. | ネ, カムサハムニダ | はい、ありがとうございます。 |
「正直言って、ちょっと忘れているところもあります」と渡部秀さん。
それに対して、スノク先生は「そのための総復習です」。
渡辺秀さんの今月の総復習ポイント①~「助詞の使い分けはパッチムの有無」~
【パッチムと助詞の関係表】
パッチムあり | パッチムなし | |
~です | 한국 사람이에요.
(韓国人です) |
배우예요.
(俳優です) |
~が | 지하철역이
(地下鉄の駅が) |
비상구가
(非常口が) |
~は | 지하철역은
(地下鉄の駅は) |
비상구는
(非常口は) |
渡辺秀さんの今月の総復習ポイント②~疑問詞がある文の助詞は「~が」(이/가)~
★“지하철역이 어디예요?(地下鉄の駅はどこですか?)
★“비상구가 어디예요?”(非常口はどこですか?)
疑問詞の受け答えのポイントは・・・、
★尋ねるときの「~は」⇒「-이/가 」
★答えるときの「~は」⇒「-은/는」
ウィスさんからも、
「“이/가で聞いて、은/는で答える”と覚えておくといいですよ」
渡辺秀さんの今月の総復習ポイント③~疑問の表現はイントネーションを上げる~
尋ねるときに、語尾を上げるのは日本語も同じですよね。
日本語のときよりも、意識して上げるようにしましょう。
渡部秀さん、連音化の“받아쓰기”(書き取り)に挑戦!~「ヨギガ ヨギエヨ」~
その後、ウィスさんから“받아쓰기”(書き取り)問題を出題された渡部秀さん。
ウィス:「ヨギガ ヨギエヨ」
↓
渡部秀:「여기가 여기예요.」(「ここがここです」)
↓
正解は:「여기가 역이에요.」(「ここが駅です」)
スノク先生からは、
「会話で連音化を聞き取るには、意味を推測すること」
そのためにも、
「日頃から文字を書きながら発音する練習を!」というアドバイスをいただきました。
そして、“今日の秀ノート”には、
「여기가 역이에요.」が書き込まれました。
渡部秀さん、実践練習!~道案内をしてみよう~
道で迷っている韓国人観光客(ウィス)さん。
渡部秀:저기요.(あの~)
渡部秀:무슨 일이세요?(どうされましたか?)
と手助けしようとしましたが・・・、
ウィス:요요기 역이 여기예요?[ヨヨギ ヨギ ヨギエヨ?](代々木駅はここですか?)
と、いじわるな質問。
一瞬とまどう渡部秀さん。
でも、さすがです!
渡部秀:이니에요.(違います)
渡部秀:요요기 역은 저기예요.(代々木駅はあそこです)
渡部秀:요요기 역은 편의점 앞에 있어요.(代々木駅はコンビニの前にあります)
ここで言葉につまる渡部秀さんは、「秀ノート」を広げて、
渡部秀:따라오세요.(ついて来てください)
渡部秀さんの感想は・・・、
「かなり難しかったですよ。ウィスさんがどう話しかけてくるか分からなかったので」
「ドキドキしました」
さらに、今日の授業の最後には、
「総復習でかなり頭の中が整理されたので、グレードアップしたと思います」
と自信に満ち溢れた表情の渡部秀さん。
6月の授業へステップアップしていきます。
あなたも、渡部秀さん、GOT7と一緒に、頑張っていきましょう!
今日のGOT7のインターミッションはマークの「壁ドン」
今回は、マークが「壁ドン」でJuniorに迫って・・・、
“복습 하려면 우리 집으로 와.”
[ポクスプ パリョミョン ウリ チブロ ワ]
(復習するなら僕の家においで)
でも、「壁」代わりにされたユギョムが、
“나 벽 아니거든.”
[ナ ビョク アニゴドゥン]
(僕、壁じゃないけど)
なお、「復習」は「복습」[ポクスプ]
「復讐」は「복수」[ポクス]です。
間違えたら大変なので、「ふくしゅうする」ときは気をつけてくださいね。
今週のGOT7「授業前のひととき」スキット単語帳~JB「今日はみっちりトレーニング」(철저히 트레이닝)~
今週は、GOT7全員が勢揃いしました。
(1) 실천 연습 | シルチョン ニョンスプ | 実践練習 |
(2) 이번 달 | イボンタル | 今月 |
(3) 배운 걸 | ペウンゴル | 習ったこと |
(4) 철저히 연습한대. | チョルチョヒ ヨンスパンデ | みっちり練習するんだって |
(5) 중요한 걸 | チュンヨハン ゴル | 大事なもの |
(6) 잊어버렸다!! | イジョボリョッタ | 忘れてしまった! |
(7) 사전? | サジョン | 辞書? |
(8) 단어장? | タノジャン | 単語帳? |
(9) 아령? | アリョン | ダンベル? |
(10) 빌려줄까 ? | ピルリョジュルカ | 貸してあげようか? |
(11) 거울이라면 | コウリラミョン | 鏡なら |
(12) 안무 | アンム | 振り付け |
(13) 연습하려고 | ヨンスパリョゴ | 練習しようと |
(14) 트레이닝 할 거예요! | トゥレイニン ハル コエヨ | トレーニングしますよ! |
(15) 긴장해요. | キンジャン ヘヨ | 緊張してください。 |
YouTube動画とブログの単語帳で、いつでもどこでも隙間時間に勉強し、GOT7をより身近に感じながら、韓国語もレベルアップしてください。
来月は、「知り合った人と、より仲良くなる会話」を勉強します。
それでは、来月も「おもてなし会話に挑戦」とGOT7「授業前のひととき」スキット企画をお楽しみに。
*****************
“新・韓流”アイドル情報
⇒ キム先生オススメの“新・韓流”アイドル~「ノーティーボーイズ(NAUGHTY BOYS)旋風」を巻き起こした日本初公演もついに最終日!
韓国語のファンレターの書き方はこちら
⇒ 韓流スターへのファンレター例文~「太陽の末裔」主演女優ソン・へギョ(송혜교)宛編~
人気の最新記事はこちら
⇒ めっちゃ大阪弁の韓国人留学生なんちゃん、仁木陽平さんから愛の告白☆【ナイナイのお見合い大作戦in 和歌山】TBSテレビ_2016年5月25日
*****************
2月の【テレビでハングル講座】第41話は、
⇒ NHK【テレビでハングル講座】第41話(2017年2月8日)_GOT7のホームルーム日韓対訳~JBの理想は「全身チョコまみれのバレンタイン」~
1月の【テレビでハングル講座】第38話は、
⇒ NHK【テレビでハングル講座】第38話_Apinkインタビュー日韓対訳~「카드전달(メッセージカード手渡し会)のとき皆さん韓国語をよく勉強してるって思う」byウンジ
1月の【テレビでハングル講座】第37話は、
⇒ NHK【テレビでハングル講座】第37話(2017年1月11日)_GOT7のホームルーム日韓対訳~ベンベンの新年の抱負は「東京ドーム公演!」~
12月第2週の【テレビでハングル講座】第34話は、
⇒ NHK【テレビでハングル講座】ソ・ガンジュン(서강준)インタビュー日韓対訳~ニックネームは「子犬形ピュア男子」(강아지형 순수남)「国民の弟」(국민 남동생)~2016年12月14日_第34話
12月第1週の【テレビでハングル講座】第33話は、
⇒ NHK【テレビでハングル講座】第33話_GOT7のホームルーム日韓対訳「理想的なクリスマスデート」(2016年11月7日)~自分自身とデートしたいJB☆
11月第1週の【テレビでハングル講座】第29話は、
⇒ NHK【テレビでハングル講座】GOT7のホームルーム日韓対訳「最近覚えた日本語は?」~2016年11月2日_第29話
10月第4週の【テレビでハングル講座】第28話は、
⇒ NHK【テレビでハングル講座】2PMインタビュー「新曲は? 東京ドーム公演は?」~2016年10月26日_第28話[9月総復習]
10月第3週の【テレビでハングル講座】第27話は、
⇒ 2016年10月19日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第27話~前期総復習[7月~8月]&GOT7のホームルーム
10月第2週の【テレビでハングル講座】第26話は、
⇒ 2016年10月12日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第26話~前期総復習[5月~6月]&GOT7のホームルーム
9月第4週の【テレビでハングル講座】第24話は、
⇒ 2016年9月28日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第24話~GOT7「おもてなし会話」の実践練習&鼻音化
6月第3週の【テレビでハングル講座】第11話は、
⇒ 2016年6月22日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第11話~GOT7のホームルーム“一番の食いしん坊は相部屋同士のJBとヨンジェ”~
6月第2週の【テレビでハングル講座】第10話は、
⇒ 2016年6月15日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第10話~ホンデ通信(홍대 통신)“長寿村・壁画路地”(장수마을 벽화골목)~
6月第1週の【テレビでハングル講座】第9話は、
⇒ 2016年6月8日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第9話~韓流アイドルBOYFRIEND「新曲“GLIDER”の上昇気流で皆の元に飛んで来ました」~
5月第3週の【テレビでハングル講座】第7話は、
⇒ 2016年5月25日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第7話_GOT7のホームルーム「真面目なJunior、笑いをもたらすジャクソン」
5月第2の【テレビでハングル講座】第6話は、
5月第1週の【テレビでハングル講座】第5話は、
先月の【テレビでハングル講座】第4話は、
*****************
新たな企画が5月7日からスタートしました!
⇒ 韓国ドラマ【太陽の末裔】(태양의 후예)で学ぶ韓国語会話~ユ・シジンとカン・モヨンの韓日英セリフ集~第1話①をぜひご覧ください。
********************
⇒ 韓流アイドルZEUS(ゼウス)の入隊に完全密着!インソクは実家のあるテジョン(大田)へ「明日からの職業は軍人」(2016年5月12日フジテレビ「ノンストップ」)
********************