↑↑↑
YouTube動画“韓国ドラマ【イニョプの道】(인엽의 길)で学ぶ韓国語会話~イニョプとムミョンとウンギのセリフ集~第11話「明かされた素性」”のキム先生のネイティブ発音で、リスニング&リピート練習しましょう!
ドラマとキム先生のYouTube音声動画を併用して、楽しみながら韓国語会話表現の勉強を進めてください。
Contents
6月19日NHKBSプレミアムで放送の韓国ドラマ【イニョプの道】(하녀들)で学ぶ韓国語会話~イニョプとムミョンとウンギのセリフ集~第11話「明かされた素性」
こんにちは、キム先生の旦那のぼくでんです。
【キム先生の恋する韓国語塾】では、韓国ドラマを通して韓国語会話表現を興味をもって学べるように、韓国語の字幕の代わりとして、“主人公イニョプとムニョンとウンギのセリフのスクリプト韓日対訳文”、およびそのYouTube音声動画をお届けしています。
6月19日NHKBSプレミアム放送の韓国ドラマ【イニョプの道】(하녀들)第11話「明かされた素性」では、王・太宗(テジョン)をも巻き込み、事態が一気に動き出しましたね。
それでは、さっそく【イニョプの道】第11話のあらすじを押さえながら、韓国語会話表現を学んでいきましょう!
***************
【イニョプの道】今日のフレーズ~“나라가 우릴 버려도, 상전들이 우릴 핍박해도 우리가 우릴 지킬 수는 있잖아. ”(国が私たちを見捨てても、主人達が私たちを苦しめても、私たちがお互い守ることはできるじゃない)~
今回は、まさにドラマの原題「하녀들」(下女達)を象徴するようなセリフを取り上げます。
両班(ヤンバン)である旦那様・ホ・ウンチャムの子供を身ごもった下女のオギ。
奥方様・ユン氏は、オギを絶対に許さず、下男に命じてオギを絞殺します。
しかし、下女たちには法的に訴える術がありません。
「誰も俺たちのことを守ってくれはしない」と冷徹に言い放つムミョン(오지호/オ・ジホ)に対し、イニョプ(정유미/チョン・ユミ)が涙を流しながら、このセリフを口にします。
まさに、現代の「하녀들」(下女達)としての、韓国非正規労働者の気持ちを代弁するような、切実なセリフです。
“나라가 우릴 버려도, 상전들이 우릴 핍박해도 우리가 우릴 지킬 수는 있잖아. ”
[ナラガ ウリル ポリョド サンジョンドゥリ ウリル ピッパッケド ウリガ ウリル チキル スヌン イッチャナ]
(国が私たちを見捨てても、主人達が私たちを苦しめても、私たちがお互い守ることはできるじゃない)
ポイントは2点。
①“버려도”/“핍박해도”:-해도(~でも)。「見捨てても」/「苦しめても」
②“지킬 수는 있잖아”:“수는”と“는”を付けることで、イニョプの想いが伝わってきます。日本語でも「守ることできるじゃない」よりも「守ることはできるじゃない」としたほうが、「守ること」にフォーカスした感じが伝わりますよね。
***************
【イニョプの道】第11話のあらすじおよびイニョプとムミョンとウンギの会話セリフ
ここまでのあらすじと韓日セリフは
↓↓↓
前回、太宗(テジョン)に「キム・チグォン様が父の無実を知っている」「逆賊の1人はホ・ウンチャム様のお宅に」と衝撃の告白をしたクク・イニョプ。
太宗(テジョン)は、
①ムミョンが息子かどうかの確認、
②ホ・ウンチャム宅に潜む逆賊の摘発、
③戸曹判書(ホジョパンソ)の関与の調査
をホ・ウンチャムに命じる。
一方、ウンギ(김동욱/キム・ドンウク)は父キム・チグォンに「父上は、一体何者なのですか?」と問い質す。
そして、「身を隠す高麗の王族だった」真実を知るウンギ。
「今の王がわが500人のわが一族をカンファ島の海に沈めたのだ!」と恨みを吐露し、「私が高麗を復活させる」と野望を語る父キム・チグォン。
ホ・ウンチャム邸に戻ったイニョプ。
身重のオギと再会し、驚く。
オギの命の恩人であるムミョンについて、「あの人はどういう人なんですか?」と尋ねるイニョプ。
「無愛想で、一見冷たそうだけど、実は情が深いの。私はムミョンがいなければ死んでた」というオギの言葉を聞き、イニョプは心を揺さぶられる。
マヌォル党のヘサンはムミョンに「そこまでしてイニョプを助けたいか?私はお前を助けたい」と語るが、
「任務(王の暗殺)が先です」とムミョン。
下女部屋からイニョプを連れ出したウンギが問い質します。
ウンギ | 어떻게 된거야? | どういうことだ? |
ウンギ | 당분간 기로에 숨어지내라 했잖아. | 当分、妓楼に隠れているように言ったろう? |
イニョプ | 할 일이 있었어. | やることがあったの? |
ウンギ | 무명이 그 놈 의심하고 있지 않았어? | ムミョンを疑っていたじゃないか? |
ウンギ | 왜 같이 돌아온 건데. | なぜ一緒に戻った? |
ウンギ | 위험한 놈이라는 거 몰라? | あの男は危険だって知らないのか? |
イニョプ | 알아. | 知ってるわ。 |
ウンギ | 근데 왜? | じゃあ、なぜ? |
ウンギ | 나갈 때도 들어올 때도 니 맘대로. | 勝手に出て行ったり、戻ったり。 |
ウンギ | 옆에는 항상 무명이 그놈! | そばにはいつだってムミョンがいる。 |
ウンギ | 난 대체 너한테 뭐야? | 僕は一体お前の何なんだ? |
イニョプ | 내 일에 호판 대감이 관련 없다는 거 확신 할 수 있어? | お父様が父の件と関わりないと言える? |
イニョプ | 그러니까 그냥 모르는 척해. | 言えないなら、もうほっといて。 |
イニョプ | 오라버니가 나를 도와줄 수도 없고, 도와준다고 해도 내 마음이 편하지 않아. | ウンギさんが力になると言ってくれても・・・気が重い。 |
ウンギ | 내가 너 대신 집안을 택할 사람 같아? | 僕が君より家を選ぶと? |
イニョプ | 그럴 사람이였다면 차라리 마음이 편했겠지. | そんな人なら私も気が楽だった。 |
イニョプ | 아니라서 더 힘들어. | そうじゃないから辛いの。 |
イニョプ | 아버님이야 나냐 오라버니 한테 그런 잔인한 선택 강요하고 싶지도 않아. | お父様か私か、そんな残酷な選択をあなたにさせたくない。 |
イニョプ | 날 그냥 하녀로 대할 자신 없다면 차라리 그냥 모른 척 해줘, 제발. | 私を下女として扱う自信がないなら関わらないで。 |
ウンギ | 그렇게 날 외면하고 무명이랑 둘이서 뭐하려고. | 僕を突き放して、ムミョンと何をする気だ? |
イニョプ | 만월당의 진짜 우두머리를 찾을거야. | マヌォル党の首謀者を探し出す。 |
イニョプ | 우리 집안을 이리 만든 건 바로 그자 일테니까. | うちの家門を滅ぼした人だから。 |
ウンギ | 그놈을 그렇게 까지 믿는거야? | やつをそこまで信じると。 |
イニョプ | 날 살려줬어. | 私を助けてくれた。 |
イニョプ | 내가 믿는 건 그거 하나야. | 信じてるのはそれだけ。 |
イニョプの言葉に打ちひしがれるウンギは、ムミョンを呼び出す。
「感謝すべきか。父の犬として生きてきたお前に」とウンギ。
「怖いですか?イニョプに真実を知られるのが」とムミョン。
「イニョプを逃した理由は何だ? 父を裏切ったのか、イニョプを利用したのか?」と問い質し、切り掛かるウンギ。
「党首様をお知りになった今は、ウンギ様はもはや私の主人ではない」
「イニョプに全てを知られたくないのなら、私のことを知らないふりを」とウンギを制するムミョン。
ムミョンから追い打ちをかけてる打ちのめされる。
そして、ウンギはイニョプの気持ちを確かめます。
「僕を突き放すのは父のせいだけなのか? それともムミョンを好いているのか?」とイニョプに尋ねるウンギ。
「はい。そのとおりです。ムミョンが好きです。あの人を頼りにしています」とイニョプ。
「父親の仇でもかまわないのか?」
「この僕のことは最後まで拒んだのに」とウンギ。
「人は釣り合う相手と連れ添うべきです。分相応に生きていきます」とイニョプ。
「幸せになれるのか?」とウンギ。
「旦那様。旦那様。呼ぶ度に胸を締め付けられるようでした」
「下女としてではなく妻として、夫を呼ぶ言葉であれば、どんなにうれしかったか?」
「ウンギさんと呼んでいた時から、いつかは旦那様と呼べるのではないかと、練習したことも」
「ですが、旦那様は私の夫ではなく、ご主人様です」
「旦那様のことはもう忘れることにしますが、そのお心だけは一生忘れません」とイニョプ。
イニョプの言葉に茫然と立ち尽くすウンギ。
そして、ウンギはイニョプのことを想がゆえに、父を選択する。
下女部屋では産気づくオギ。
大声を出せるよう、地下室へ運ばれる。
しかし、奥方様・ユン氏の差し金で、下男の一人によって絞殺されてしまう。
「遺体を隅に移し、ムシロをかけよ」と指示するヘサン。
「オギさんを絞め殺した者を捕らえるべきじゃないの?」とイニョプ。
「すでに死んでいたはずの下女だ」
「このことはなしにして、それで終わりだ」とムミョン。
「告発すべきよ。恨みを晴らして上げなきゃ」とイニョプ。
「奴婢は主人が逆賊でもない限り告発はできない。それが法だ」とムミョン。
イニョプ | 그럼 우린 누가 지켜주는건데? | じゃあ、誰が私たちを守ってくれるの? |
ムミョン | 아무도 우린 지켜주지 않아. | 誰も俺たちを守ってくれない。 |
イニョプ | 서로가 서롤 지겨줄 순 있잖아. | 自分たちで守ることはできるわ。 |
イニョプ | 나라가 우릴 버려도, 상전들이 우릴 핍박해도 우리가 우릴 지킬 수는 있잖아. | 国が私たちを見捨てても、主人達が私たちを苦しめても、私たちがお互い守ることはできるじゃない |
ムミョン | 이미 죽었어. | もう死んだ |
下女の身分の過酷さを思い知ったイニョプ。
今後、父の無実の証明のため、どう困難を切り抜けていくのか?
『イニョプの道』次週、第12話「告発の代償」をお楽しみに。
****************
他の回のあらすじと韓日セリフは
↓↓↓
★『太陽の末裔』(태양의 후예)の韓日セリフ集企画もお楽しみください。
★“新・韓流”アイドル情報
⇒ キム先生オススメの“新・韓流”アイドルNAUGHTY BOYS~「ノーティーボーイズ旋風」を巻き起こした日本初公演もついに最終日!
⇒ ノーティーボーイズ(NAUGHTYBOYS)ラジオ番組【Soul to Korea】FM Yokohamaで7/1スタート!~エルミンに“심쿵”(シムクン=胸キュン)したジオ~
★韓国語のファンレター、ラブレターの書き方はこちら
⇒ 韓流スターへのファンレター例文~「太陽の末裔」主演女優ソン・へギョ(송혜교)宛編~
★人気の最新記事はこちら
⇒ めっちゃ大阪弁の韓国人留学生なんちゃん、仁木陽平さんから愛の告白☆【ナイナイのお見合い大作戦in 和歌山】TBSテレビ_2016年5月25日
ユチョンさん関連記事はこちら
⇒ 韓流アイドルJYJパク・ユチョン性暴行容疑で告訴~6/14フジテレビでやくみつる氏「冤罪?」~6/15ノンストップ「巨額の示談金要求」~6/16以降の告訴合戦で引退の危機か?
⇒ 韓流アイドルJYJパク・ユチョン反撃開始!~虚偽の「暴行」名目で1億円恐喝容疑の女性A。告訴女性に怒るLiLiCo。SNSではユチョン救援運動も~6/20フジテレビ“ノンストップ”第2弾
⇒ 韓流アイドルJYJパク・ユチョン反撃第2弾へ、「被害女性」告訴状の情報公開請求~日韓ファンの反応比較~
「韓国語文法徹底解説」シリーズ
⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年6月第2週から第4週~「ぼくでん式ブレナイ変則活用大百科」ㅂ(ピウプ)変則編~
⇒ NHK【まいにちハングル講座】ハングル俳句「尹東柱」(ユン・ドンジュ)~2016年韓国で映画『ドンジュ』(동주)公開