Pocket

Sponsored Link


↑↑↑

YouTubeの“NHK【テレビでハングル講座】_第14話_「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づこう!~キム先生の音声動画~”と当ブログ内の単語帳を併せてご活用ください。

 

Contents

 【テレビでハングル講座】7月の第2週目~JBが“여러분, 공부는 잘 되시나요?”(皆さん、勉強は順調ですか?)~

こんにちは、キム先生の旦那のぼくでんです。

今日の授業では、JBから声をかけてもらいましたね。

「여러분, 공부는 잘 되시나요?」(皆さん、勉強は順調ですか?)と。

スノク学園の開講からすでに3ヶ月半。

だんだん難しくなってきましたが、GOT7や渡部秀さんと一緒に、ハングルの勉強を頑張っていきましょう!

 

***************

“GOT7「授業前のひととき」スキットに特化した企画”について再確認しておきます。

①JB「おもてなし会話に挑戦」とGOT7「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づこう!~キム先生の音声動画~

2つのスキット(ハングルと日本語)を、キム先生がゆっくり目に読み上げるYouTube音声動画です。

②JB「おもてなし会話に挑戦」スキット表

どこでも予習・復習ができるようにハングル、カタカナ発音、日本語訳に分けて、見やすい表を作りました。

③GOT7「授業前のひととき」スキット単語帳

余計な文法的説明抜きに、フレーズ・単語(カタカナ発音も含めて)を単語帳にまとめました。

④“GOT7のホームルーム”の会話スキット(※月末の放送終了後)

***************

 

今月のテーマは「お店で一緒に食べよう」~GOT7「おもてなし会話に挑戦」スキット~

今月は、ベンベンとユギョムが登場します。

ベンベンのパートがあなたのパートです。

 

【第14話】

ユギョム 어떻게 주문해요? オットケ チュムネヨ どうやって注文するんですか?
ベンベン 여기에서 식권을 사세요.  ヨギエソ シックォヌル サセヨ ここで食券を買って下さい。
ユギョム 알겠습니다. アルゲッスムニダ 分かりました。

「塩かな? しょう油かな? 悩むなぁ」とベンベン。

「とんこつもいいなぁ。何食べようかな・・・」とユギョム。

 

ポイント①~激音化~

「어

パッチムh+kで⇒激音[어떠]と発音。

 

ポイント②~連音化~

「주문해요」

[チュムン ヘヨ]ではなく、

「アラナミ(아라나미)パッチムの後ろのh(ㅎ)は無音に近いので・・・」

[チュムヨ]

 

他に例を挙げると・・・、

「문화」[ムァ]

「결혼」[キョン]

 

 

渡部秀さんの今日の授業内容~丁寧な命令形「(으)세요」と禁止命令形「지 마세요」~

まず、丁寧な命令形の作り方をおさらいしておきましょう。

★語幹(最後にパッチムあり) +으세요

★語幹(最後にパッチムなし) +세요

★語幹(リウルパッチム脱落)+세요

 

(例)「사다」(買います)⇒「사세요」(買ってください)

 

渡部秀さんの単語入れ替え練習

今日は、渡部秀さんが先生役です。

日本文化を学ぶウィスさんに韓国語で命令・指示していきます。

 

①「まずは、座って下さい」と秀先生

“앉다”(座る)⇒“앉으세요(座って下さい)

 

②「次は映画を見ればいいと思います」

“영화를 보다”(映画を観る)⇒“영화를 보세요(映画を観て下さい)

 

③「日本の歌を歌ってみれば、勉強になるんじゃないでしょうか?」

“노래하다”(歌を歌う)⇒“노래하세요(歌を歌って下さい)

 

④「日本人の彼女も作ってみれば」

“여자 친구를 만들다”(彼女を作る)⇒“여자 친구를 만드세요(彼女を作って下さい)

 

ポイント①~“앉으세요”の発音は「アラナミにパダガジャ」~

「“앉으세요”はなぜ[アンジュセヨ]と濁ったんでしょうか?」とスノク先生。

「アラミにパダガジャの法則です」と渡部秀さん。

つまり・・・・、

아라나미の後ろの바다가자は濁る」

“앉”“ㄴ”(ナ)に続いて、“ㅈ”が来ると、「ジャ」「ジュ」と濁ります。

 

ポイント②~ㄹ脱落で“만드세요”~

“만다”は「ㄹ語幹」なので、「スプーン」(ㅅㅂㄴ)が続くと、ㄹパッチムが脱落します。

⇒“만세요”

(詳しくはこちら⇒ㄹ語幹はスプーン(ㅅㅂㄴ)の法則

 

おもてなしの心を添えるミニ表現~“알겠습니다”(分かりました)と“모르겠습니다”(分かりません)~

“알겠습니다”には、

“分かりました”“了解しました”“かしこまりました”“承知しました”などの意味があります」とスノク先生。

「これは使えますね」

「ところで、“分からない”場合は?」と渡部秀さん。

“分かりません”“知りません”という意味の

“모르겠습니다”

を使います」とスノク先生。

“分かりませんか?”ってパターンもあるんですか?」と秀さん。

「はい、あります。

“모르겠습니까?”です」とスノク先生。

 

今日のGOT7のインターミッション~JBとヨンジェ~

【JB】

「여러분, 공부는 잘 되시나요?

[ヨロブン コンブヌン チャル トェシナヨ]

「皆さん、勉強は順調ですか?

 

【ヨンジェ】

복습, 복습. 나도 열심히 하자! 질 수는 없지!」

[ポクスプ ポクスプ ナド ヨルシミ ハジャ チルスヌン オプチ]

復習、復習。僕も頑張ろう! 負けてられないぞ!」

 

今週のGOT7「授業前のひととき」スキット単語帳~내리지 말고(下げないで)~

今日は、GOT7のJunior、マーク、ベンベン、ジャクソンの4人が登場です。

(1) 세 사람을 위해 セ サラムル ウィヘ 3人のために
(2) 특강 トゥッカン 特講(特別講義)
(3) 올리세요. オルリセヨ 上げてください
(4) 내리세요. ネリセヨ 下げてください
(5) ―라고 할 테니까 ラゴ ハルテニカ ~と言うので
(6) 재빨리 チェパルリ 素早く
(7) 반응 パヌン 反応
(8) 자 그러면 갑니다. チャ クロミョン カムニダ さあ、それでは行きますよ。
(9) 뭘 내려요? ムォル ネリョヨ 何を下げますか?
(10) 좋은 지적 チョウン チジョク いい指摘
(11) 다시 해 볼까요? タシ ヘボルカヨ もう一度やってみましょうか?
(12) 맞습니다. マッスムニダ そうですね。
(13) 느려요! ヌリョヨ 遅いです!
(14) 당연합니다. タンヨナムニダ 当然です。
(15) 내리지 말고 ネリジ マルゴ 下げないで
(16)   トゥルダ 2つとも
(17) 리스닝 강화 リスニン カンファ リスニング強化
(18) クッ 終わり

 

내리지 말고…(下げないで・・)と내리지 마세요(下げないでください)は、どちらも「지 말다」(~しない)です。

★―지 고…(~しないで・・)

★―지 세요(下げないでください)

どちらも말다(~しない、~をやめる)が変化した形です。

 

 

GOT7のホームルーム(홈룸)“일본어의 어려운 점. 한글의 어려운 점”(日本語の難しい点。ハングルの難しい点)

(※)ポイントとなる単語・表現は、赤・青色にしてあります。

【Juniorが司会】

오늘의 토크 테마는 바로 “일본어의 어려운 점. 한글의 어려운 점”. 今日のトークテーマはずばり「日本語の難しい点。ハングルの難しい点」。
먼저 유겸씨, 뭐가 제일 어려운 것 같아요?  まずユギョムさん、何が一番難しいですか?

【まずはユギョムから】

저는 일단 일본어의 헌자가 어려운 것 같아요. 僕は何より日本語の漢字が難しいと思います。
근데 좋은 점은 한글 발음이랑 일본어 발음비슷한게 많아서 외울 때도 문법이 똑같은 게 많더라고요. でも良いところは、ハングルの発音と日本語の発音似ている点が多いし、覚えるときも、文法が同じ点が多いんですってば。
그거는 쉬운 것 같아요. そこががやさしいと思います。

 

【次にジャクソン】~“山崎邦正(月亭方正)さんが、정말 좋아합니다”~

저는 일본어 공부할 때 한자 아닌 글들이 어려웠어요. 僕は日本語を勉強するとき、漢字ではない文字が難しかったです。
중국어도 한자 쓰잖아요. 中国語も漢字を使うじゃないですか。
의미는 아니까, 일본의 영상을 정말 많이 봅니다. 意味は分かるので、日本の映像を本当によく見ます。
야마자키 호게이 씨를 정말 좋아합니다. 山崎邦正(月亭方正)さんが、本当に大好きです。

 

【Juniorの司会】

외국인이 봤을 때, 둘 중 뭐가 어려운 것 같아요? 外国人から見たら、2つのうちどちらが難しいと思いますか?
저희는 한국인이니까 僕たちは韓国人なので。

 

【タイ人のベンベン】

만액에 저희가 일본어 부터 배웠으면 일본어가 쉬웠을 텐데. もし僕が日本語から習ったら、日本語がやさしかっただろうけど。
한글부터 배워서 일본어를 같이 배우니까 너무 헷갈려요. ハングルから習って、日本語も一緒に習うから、こんがらがります。

 

それでは、来週の「おもてなし会話に挑戦」とGOT7「授業前のひととき」スキット企画をお楽しみに。

 

***************

おすすめの記事はこちら

キム先生オススメの“新・韓流”アイドルNAUGHTY BOYS~「ノーティーボーイズ旋風」を巻き起こした日本初公演もついに最終日!

 ノーティーボーイズ(NAUGHTYBOYS)ラジオ番組【Soul to Korea】FM Yokohamaで7/1スタート!~エルミンに“심쿵”(シムクン=胸キュン)したジオ~

NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)K-shuttleバス広報大使出陣式の取材に押し寄せるNHK・朝日などマスコミ各社!エルミンは「K-shuttleバスが大成功するまで軍隊へ行かない」(2016年7月16日)

***************

キム先生オススメの奥多摩・五日市観光スポット「瀬音の湯」×「茶房むべ」=おふろとカフェの幸せなコラボレーション

 

 めっちゃ大阪弁の韓国人留学生なんちゃん、仁木陽平さんから愛の告白☆【ナイナイのお見合い大作戦in 和歌山】TBSテレビ_2016年5月25日

韓流アイドルZEUS(ゼウス)の入隊に完全密着!インソクは実家のあるテジョン(大田)へ「明日からの職業は軍人」(2016年5月12日フジテレビ「ノンストップ」)

 韓国競泳パク・テファン選手がドーピング土下座謝罪で、リオ五輪“絶望”から“出場”へ?(2016年7月7日フジテレビ“みんなのニュース”)

 韓国ドラマ【太陽の末裔】(태양의 후예)で学ぶ韓国語会話~ユ・シジンとカン・モヨンの韓日英セリフ集~第1話①

 韓流スターへのファンレター例文~「太陽の末裔」主演女優ソン・へギョ(송혜교)宛編~

 NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年6月第2週から第4週~「ぼくでん式ブレナイ変則活用大百科」ㅂ(ピウプ)変則編~

 

***************

2月の【テレビでハングル講座】第41話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】第41話(2017年2月8日)_GOT7のホームルーム日韓対訳~JBの理想は「全身チョコまみれのバレンタイン」~

1月の【テレビでハングル講座】第38話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】第38話_Apinkインタビュー日韓対訳~「카드전달(メッセージカード手渡し会)のとき皆さん韓国語をよく勉強してるって思う」byウンジ

1月の【テレビでハングル講座】第37話は、

NHK【テレビでハングル講座】第37話(2017年1月11日)_GOT7のホームルーム日韓対訳~ベンベンの新年の抱負は「東京ドーム公演!」~

12月第2週の【テレビでハングル講座】第34話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】ソ・ガンジュン(서강준)インタビュー日韓対訳~ニックネームは「子犬形ピュア男子」(강아지형 순수남)「国民の弟」(국민 남동생)~2016年12月14日_第34話

12月第1週の【テレビでハングル講座】第33話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】第33話_GOT7のホームルーム日韓対訳「理想的なクリスマスデート」(2016年11月7日)~自分自身とデートしたいJB☆

11月第1週の【テレビでハングル講座】第29話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】GOT7のホームルーム日韓対訳「最近覚えた日本語は?」~2016年11月2日_第29話

10月第4週の【テレビでハングル講座】第28話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】2PMインタビュー「新曲は? 東京ドーム公演は?」~2016年10月26日_第28話[9月総復習]

10月第3週の【テレビでハングル講座】第27話は、

⇒ 2016年10月19日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第27話~前期総復習[7月~8月]&GOT7のホームルーム

10月第2週の【テレビでハングル講座】第26話は、

2016年10月12日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第26話~前期総復習[5月~6月]&GOT7のホームルーム

9月第4週の【テレビでハングル講座】第24話は、

⇒ 2016年9月28日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第24話~GOT7「おもてなし会話」の実践練習&鼻音化

9月第3週の【テレビでハングル講座】第23話は、

⇒ 2016年9月21日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第23話~갓세븐, “대박!” 가능성(GOT7, 大ヒット!の可能性)

9月第2週の【テレビでハングル講座】第22話は、

⇒ 2016年9月14日 NHK Eテレ【テレビでハングル講座】第22話~MBC秋夕(チュソク)特集“イケメンブロマンス”で「アン・ヒョソプ(안효섭)は命を預けあう親友」と語るジャクソン

9月第1週の【テレビでハングル講座】第21話は、

2016年9月7日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第21話~9月の標語は고고씽!/GOT7・JBの生徒手帳/固有数詞と漢数詞でヨンジェの誕生祝い

8月第4週の【テレビでハングル講座】第20話は、

⇒ 2016年8月31日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第20話~GOT7の「한글 공부 어떠셨어요?」(ハングルの勉強、いかがでしたか?)を覚えよう!

8月第3週の【テレビでハングル講座】第19話は、

2016年8月24日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第19話~アルバム「YING YANG」をリリースしたCROSS GENE(クロスジーン)インタビュー

8月第2週の【テレビでハングル講座】第18話は、

⇒ 2016年8月10日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第18話~GOT7のホームルームの司会はマーク

8月第1週の【テレビでハングル講座】第17話は、

⇒ 2016年8月3日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第17話~渡部秀の夏の思い出は故郷・秋田県大曲の花火/『ホンデ通信』はチャンシンドン玩具街(청신동 와구 거리)

7月第4週の【テレビでハングル講座】第16話は、

⇒ 2016年7月27日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第16話インタビュー~SHINeeテミンが新たな一面を見せる新曲「さよならひとり」

7月第3週の【テレビでハングル講座】第15話は、

⇒ 2016年7月20日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第15話~渡部秀さん“여러분, 저를 응원해 주세요”(皆さん、僕を応援してください)

7月第1週の【テレビでハングル講座】第13話は、

⇒ 2016年7月6日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第13話~「あゆむ(竹内渉)のソウル日記(서울 일기)」~検証!屋外でもチキンデリバリー

6月第4週の【テレビでハングル講座】第12話は、

⇒ 2016年6月29日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第12話~반복 연습 중요해요(反復練習が重要です) by GOT7ジャクソン~

6月第3週の【テレビでハングル講座】第11話は、

⇒ 2016年6月22日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第11話~GOT7のホームルーム“一番の食いしん坊は相部屋同士のJBとヨンジェ”~

6月第2週の【テレビでハングル講座】第10話は、

⇒ 2016年6月15日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第10話~ホンデ通信(홍대 통신)“長寿村・壁画路地”(장수마을 벽화골목)~

6月第1週の【テレビでハングル講座】第9話は、

⇒ 2016年6月8日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第9話~韓流アイドルBOYFRIEND「新曲“GLIDER”の上昇気流で皆の元に飛んで来ました」~

5月第4週の【テレビでハングル講座】第8話は、

⇒ 2016年6月1日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第8話_GOT7のJB「今日はみっちりトレーニング」(철저히 트레이닝)

5月第3週の【テレビでハングル講座】第7話は、

⇒ 2016年5月25日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第7話_GOT7のホームルーム「真面目なJunior、笑いをもたらすジャクソン」

5月第2週の【テレビでハングル講座】第6話は、

2016年5月18日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第6話_「あゆむ(竹内渉)のソウル日記(서울 일기)」で韓国語学校体験入学~「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に近づこう!~

5月第1週の【テレビでハングル講座】第5話は、

 2016年5月11日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第5話_“대박”(テバク)や韓国ドラマ『太陽の末裔』セリフ流行語で盛り上がるCNBLUE登場!~「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に近づこう!~

先月の【テレビでハングル講座】第4話は、

 2016年4月27日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第4話_自己紹介でJBにいきなり愛の告白!?_「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に迫ろう!~キム先生の音声動画と単語帳~

***************

この機会に“今日のハングルニュース”YouTubeチャンネル登録よろしくお願いします!
Sponsored Link

Sponsored Link