Pocket

Sponsored Link


↑↑↑

YouTubeの“NHK【テレビでハングル講座】_第13話_「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づこう!~キム先生の音声動画~”と当ブログ内の単語帳を併せてご活用ください。

 

Contents

 【テレビでハングル講座】7月の標語は“바다가기 전에 받아쓰기.”(海に行く前に書き取り)

こんにちは、キム先生の旦那のぼくでんです。

今日から【テレビでハングル講座】7月の授業が始まりましたね。

スノク学園の【今月の標語】は、“바다가기 전에 받아쓰기.”[パダカギ ジョネ パダスギ](海に行く前に書き取り)

僕たちも、夏を満喫するために、7月のハングルの勉強を一緒に頑張りましょう!

 

***************

“GOT7「授業前のひととき」スキットに特化した企画”について再確認しておきます。

①JB「おもてなし会話に挑戦」とGOT7「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づこう!~キム先生の音声動画~

2つのスキット(ハングルと日本語)を、キム先生がゆっくり目に読み上げるYouTube音声動画です。

②JB「おもてなし会話に挑戦」スキット表

どこでも予習・復習ができるようにハングル、カタカナ発音、日本語訳に分けて、見やすい表を作りました。

③GOT7「授業前のひととき」スキット単語帳

余計な文法的説明抜きに、フレーズ・単語(カタカナ発音も含めて)を単語帳にまとめました。

④“GOT7のホームルーム”の会話スキット(※月末の放送終了後)

***************

まずは、「あゆむ(竹内渉)のソウル日記(서울 일기)」から。

 

今回の「あゆむ(竹内渉)のソウル日記(서울 일기)」は漢江でチキンのデリバリーに挑戦!

いつもステキな笑顔でソウルからレポートを届けてくれる竹内渉(あゆむ)さん。

前回の巻き髪もステキでしたけど、今回のナチュラルな髪型も竹内渉(あゆむ)さんにお似合いです。

さて、今回の竹内渉(あゆむ)さんのミッションは「検証!屋外でもチキンデリバリー」。

 

「こんにちは。竹内渉(あゆむ)です」

「今日は韓国の人たちが大好きな食べ物を求めて、江南(カンナム)エリアにやって来ました~!」

「見てください。ここも、ここも、ここも、ここも・・・、ぜ~んぶチキン(치킨)のお店なんです」

「韓国の人はほんとにチキンが、だ~~い好きなんです」

(※ちなみに、うちのキム先生は、チキンをまったく食べません。ほんとに韓国人なんでしょうか?)

 

竹内渉(あゆむ)さん、チキンのお店で突撃インタビュー

そこで、竹内渉(あゆむ)さん、チキンのお店に入って突撃インタビューです。

男性客2人が照れながら、竹内渉(あゆむ)さんの質問に答えてくれます。

저기요. あの~。
이거 무슨 치킨이에요? これは何のチキンですか?
이거 파닭하고 간장, 양넘이에요. これはネギチキンとしょうゆとヤンニョムです。
일주일에 한번 정도 먹어요. 週1回くらい食べます。
좋아하는 사람은 세 네번은 먹어요. チキンが好きな人は3~4回は食べますよ。
항상 치킨집에서 먹어요? いつもチキン屋さんで食べるんですか?
아니요. 배달도 되요. いいえ。デリバリーもできますよ。
한강에서도 많이 먹어요. 漢江(ハンガン)でもよく食べます。
한강에서도 먹어요? 漢江(ハンガン)でも食べるんですか? 
와~재밌겠다! わ~、おもしろそう!

 

竹内渉(あゆむ)さん、漢江(ハンガン)でチキンのデリバリーに挑戦!

「さあ、というわけで、特にこの時期、ピクニックなどでにぎわう漢江(ハンガン)にやって来ました~」

「ここは景色を楽しむだけではなく、友達同士で遊んだり、運動をしたり、いろんなことをして楽しめる場所なんです」

「果たして、こんなに大きな公園でも、デリバリーの方は来てくれるんでしょうか? 試してみたいと思います」

「漢江(ハンガン)にいたら、こういうチキンデリバリーのチラシもいっぱい配ってます」

「今日はこの中から、チキンを注文したいと思います」

「もしもし、漢江のチャムォン(蚕院)地区の第1駐車場付近にいるんですけど・・・」

謎の美女のお友達とともに20分ほど待つ竹内渉(あゆむ)さん。

「はい、ココです!」

「さあ、チキンやって来ました~!」

「ヤンニョムチキンとマヌルチキンで~す」

「サクサクでカリカリでおいしいです♪」

デリバリー大成功 ♪

「それでは以上、竹内渉(あゆむ)でした。안녕!(さよなら!)」

 

竹内渉(あゆむ)さん、早くも次のレポートが待ち遠しいで~す☆

 

今月のテーマは「お店で一緒に食べよう」~GOT7「おもてなし会話に挑戦」スキット~

今月は、ベンベンとユギョムが登場します。

ベンベンのパートがあなたのパートです。

 

【第13話】
ベンベン 그쪽도 이 라멘집에? クチョクド イ ラメン チベ? そちらもこのラーメン店に?
ユギョム 맞아요. マジャヨ そうなんです。
ベンベン 같이 점심 먹어요! カッチ チョムシム モゴヨ 一緒に昼食食べましょう!
ユギョム 좋아요! チョアヨ いいですね!
ユギョム 같이 먹어요. カッチ モゴヨ 一緒に食べましょう。

 

 

渡部秀さんの今日の授業内容~「ヘヨ体」~

これまで学んできた「ハムニダ体」

「감사합니다 [カムサ ハムニダ]「ありがとうございます

改まった口調の丁寧表現です。

でも、韓国人と打ち解けるためには、同じ丁寧でも、もう少しフランクな口調の方がいいですよね。

ということで、今日は「ヘヨ体」を学びます。

 

「ヘヨ(해요)体」の意味

①~(し)ます/~です

②~(し)ますか?/~ですか?

③~(し)ましょう

④~(し)てください

 

(例)「먹어요.」

①食べます(か?)

②食べましょう

③食べてください。

 

「これ全部“먹어요.”なんです」とスノク先生。

「使い分けが難しそうですね」と渡部秀さん。

 

「ヘヨ(해요)体」の作り方①~基本編~

★語幹(最後の母音が아・오)  + 아요

(例)「살다」+ 「아요」→「살아요」(住みます)

★語幹(最後の母音が아・오以外)+ 어요

(例)「먹다」+ 「어요」→「먹어요」(食べます)

 

「ヘヨ(해요)体」の作り方②~応用編~

★語幹にパッチムがない場合は・・・、

【脱落】「가다」→「가요」→「요」(行きます)

【合体】「보다」→「보아요」→「요」(見ます)

 

★「~하다」→「~해요[ヘヨ](~します)

 

 

渡部秀さん、「ヘヨ(해요)体」の実践練習

①「ウィスさんと遊んでみたいかな~?」といささか引き気味の渡部秀さん

「놀다」(遊ぶ)は母音が「오」なので、

  ↓

「같이 놀아요[カッチ ノラヨ]「一緒に遊びましょう」

 

②「スノク先生と遊園地に行きたい!」渡部秀さん

「놀이동산에 다」(遊園地に行く)は母音が「아」なので、

  ↓

「가요」

「でも、ちょっとぎこちない感じがしますね」と渡部秀さん。

  ↓

そこで、パッチムがない場合は、「아」が脱落

  ↓

「같이 놀이동산에 가요[ノリドンサネ カヨ]「一緒に遊園地に行きましょう」

 

③「いつの日か、渡部秀さんに一緒に夜景を見たい女性ができたら・・・」

「야경을 다」(夜景を見る)は「오」なので、

  ↓

보아요」

  ↓

でも、発音しやすいように「縮約」されて、

  ↓

「같이 야경을 봐요[カッチ ヤギョンウル ポァヨ]「一緒に夜景を見ましょう」

 

④「ウィスさんと語り合いたいですね」「夜景を見ながら」

「이야기하다」(話をする)は「하다」なので、

  ↓

「해요」と変化し、

  ↓

「같이 이야기해요[カッチ イヤギヘヨ]「一緒に話しましょう」

 

渡部秀さんの感想は、「へ~~、“ヘヨ体”面白い!」。

 

 

おもてなしの心を添えるミニ表現~ウィスさんからの헌팅(ナンパ)の誘いを断りたい渡部秀さんは「싫어요」(イヤです)~

今日習った「좋아요!」(いいですね!)。

相手の誘いや提案に同意するときや、「よくできました!」と褒めるときに使います。

渡部秀さんは・・・、

「使い勝手がありそうですね」

「でも、断りたいときがありまして・・・」

「ウィスさんが“같이 헌팅해요!”(一緒にナンパしよう!)って、会うたびに言うんですよ」

するとスノク先生は・・・、

「そんなときは、“싫어요!”[シロヨ](イヤです!)

 

 

今日のGOT7のインターミッションは、Juniorとヨンジェが「ヘヨ体」を使います。

【Junior】

“잠깐 쉬어요.”

[チャムカン シゥォヨ]

「ちょっとひと休み」

 

【ヨンジェ】

“가끔은 한숨 들릴 필요도 있어요.”

[カックムン ハンスム トゥリル ピリョド イッソヨ]

「たまには息抜きも必要ですよ」

 

 

今週のGOT7「授業前のひととき」スキット単語帳~난 너와 함께라면 뭐든지 좋아.(僕は、君と一緒なら何だっていいよ)byヨンジェ~

今日もGOT7全員が勢揃いです。

(1) 홈룸 시작한다. ホムルム シジャカンダ ホームルーム始めるぞ。
(2) 주제는 바로 チュジェヌン パロ テーマはずばり
(3) 점심 메뉴 チョムシム メニュ ランチメニュー
(4) 좋아하니까 チョアハニカ 好きだから
(5) 각 지역 カク チヨク 各地域
(6) 다양한 햄버거 タヤンハン ヘムボゴ 色々なハンバーガー
(7) 라면 어때요? ラミョン オッテヨ ラーメン、どうですか?
(8) 근데 クンデ でも、ところで
(9) 나고야 ナゴヤ 名古屋
(10) 데바사 テバサキ 手羽先
(11) 히쓰마부시 ヒツマブシ ひつまぶし
(12) 그렇게 맛있습니다. クロッケ マシッスムニダ すごくおいしいです。
(13) 난 너와 함께라면 뭐든지 좋아. ナン ノワ ハムケラミョン ムォドゥンジ チョア 僕は、君と一緒なら何だっていいよ。
(14) 진짜. チンチャ まったくもう。

 

 

それでは、来週の「おもてなし会話に挑戦」とGOT7「授業前のひととき」スキット企画をお楽しみに。

 

***************

おすすめの記事はこちら

キム先生オススメの“新・韓流”アイドルNAUGHTY BOYS~「ノーティーボーイズ旋風」を巻き起こした日本初公演もついに最終日!

 ノーティーボーイズ(NAUGHTYBOYS)ラジオ番組【Soul to Korea】FM Yokohamaで7/1スタート!~エルミンに“심쿵”(シムクン=胸キュン)したジオ~

 

キム先生オススメの奥多摩観光スポット

キム先生オススメの奥多摩・五日市観光スポット「瀬音の湯」×「茶房むべ」=おふろとカフェの幸せなコラボレーション

 

韓流アイドル情報はこちら

韓流アイドルJYJパク・ユチョン性暴行容疑で告訴~6/14フジテレビでやくみつる氏「冤罪?」~6/15ノンストップ「巨額の示談金要求」~6/16以降の告訴合戦で引退の危機か?

 韓流アイドルJYJパク・ユチョン反撃開始!~虚偽の「暴行」名目で1億円恐喝容疑の女性A。告訴女性に怒るLiLiCo。SNSではユチョン救援運動も~6/20フジテレビ“ノンストップ”第2弾

⇒ 韓流アイドルJYJパク・ユチョン反撃第2弾へ、「被害女性」告訴状の情報公開請求~日韓ファンの反応比較~

MBCテレビPD手帳【韓流アイドルJYJパク・ユチョン性暴行疑惑論争】本編~告訴女性Bの赤裸々な告白と裏付ける証拠の数々(2016年6月28日)

 

韓流アイドルJYJジュンス「XIA(シア)として僕の歌、僕のすべて」~JYJの仲間を感じながら立つステージ(2016年6月30日TOKYO MX TV”フォンデュ!”)

 めっちゃ大阪弁の韓国人留学生なんちゃん、仁木陽平さんから愛の告白☆【ナイナイのお見合い大作戦in 和歌山】TBSテレビ_2016年5月25日

韓流アイドルZEUS(ゼウス)の入隊に完全密着!インソクは実家のあるテジョン(大田)へ「明日からの職業は軍人」(2016年5月12日フジテレビ「ノンストップ」)

 韓国競泳パク・テファン選手がドーピング土下座謝罪で、リオ五輪“絶望”から“出場”へ?(2016年7月7日フジテレビ“みんなのニュース”)

 韓国ドラマ【太陽の末裔】(태양의 후예)で学ぶ韓国語会話~ユ・シジンとカン・モヨンの韓日英セリフ集~第1話①

 韓流スターへのファンレター例文~「太陽の末裔」主演女優ソン・へギョ(송혜교)宛編~

 NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年6月第2週から第4週~「ぼくでん式ブレナイ変則活用大百科」ㅂ(ピウプ)変則編~

 

*****************

2月の【テレビでハングル講座】第41話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】第41話(2017年2月8日)_GOT7のホームルーム日韓対訳~JBの理想は「全身チョコまみれのバレンタイン」~

1月の【テレビでハングル講座】第38話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】第38話_Apinkインタビュー日韓対訳~「카드전달(メッセージカード手渡し会)のとき皆さん韓国語をよく勉強してるって思う」byウンジ

1月の【テレビでハングル講座】第37話は、

NHK【テレビでハングル講座】第37話(2017年1月11日)_GOT7のホームルーム日韓対訳~ベンベンの新年の抱負は「東京ドーム公演!」~

12月第2週の【テレビでハングル講座】第34話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】ソ・ガンジュン(서강준)インタビュー日韓対訳~ニックネームは「子犬形ピュア男子」(강아지형 순수남)「国民の弟」(국민 남동생)~2016年12月14日_第34話

12月第1週の【テレビでハングル講座】第33話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】第33話_GOT7のホームルーム日韓対訳「理想的なクリスマスデート」(2016年11月7日)~自分自身とデートしたいJB☆

11月第1週の【テレビでハングル講座】第29話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】GOT7のホームルーム日韓対訳「最近覚えた日本語は?」~2016年11月2日_第29話

10月第4週の【テレビでハングル講座】第28話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】2PMインタビュー「新曲は? 東京ドーム公演は?」~2016年10月26日_第28話[9月総復習]

10月第3週の【テレビでハングル講座】第27話は、

⇒ 2016年10月19日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第27話~前期総復習[7月~8月]&GOT7のホームルーム

10月第2週の【テレビでハングル講座】第26話は、

2016年10月12日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第26話~前期総復習[5月~6月]&GOT7のホームルーム

9月第4週の【テレビでハングル講座】第24話は、

⇒ 2016年9月28日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第24話~GOT7「おもてなし会話」の実践練習&鼻音化

9月第3週の【テレビでハングル講座】第23話は、

⇒ 2016年9月21日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第23話~갓세븐, “대박!” 가능성(GOT7, 大ヒット!の可能性)

9月第2週の【テレビでハングル講座】第22話は、

⇒ 2016年9月14日 NHK Eテレ【テレビでハングル講座】第22話~MBC秋夕(チュソク)特集“イケメンブロマンス”で「アン・ヒョソプ(안효섭)は命を預けあう親友」と語るジャクソン

9月第1週の【テレビでハングル講座】第21話は、

2016年9月7日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第21話~9月の標語は고고씽!/GOT7・JBの生徒手帳/固有数詞と漢数詞でヨンジェの誕生祝い

8月第4週の【テレビでハングル講座】第20話は、

⇒ 2016年8月31日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第20話~GOT7の「한글 공부 어떠셨어요?」(ハングルの勉強、いかがでしたか?)を覚えよう!

8月第3週の【テレビでハングル講座】第19話は、

2016年8月24日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第19話~アルバム「YING YANG」をリリースしたCROSS GENE(クロスジーン)インタビュー

8月第2週の【テレビでハングル講座】第18話は、

⇒ 2016年8月10日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第18話~GOT7のホームルームの司会はマーク

8月第1週の【テレビでハングル講座】第17話は、

⇒ 2016年8月3日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第17話~渡部秀の夏の思い出は故郷・秋田県大曲の花火/『ホンデ通信』はチャンシンドン玩具街(청신동 와구 거리)

7月第4週の【テレビでハングル講座】第16話は、

⇒ 2016年7月27日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第16話インタビュー~SHINeeテミンが新たな一面を見せる新曲「さよならひとり」

7月第3週の【テレビでハングル講座】第15話は、

⇒ 2016年7月20日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第15話~渡部秀さん“여러분, 저를 응원해 주세요”(皆さん、僕を応援してください)

7月第2週の【テレビでハングル講座】第14話は、

⇒ 2016年7月13日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第14話~GOT7のホームルーム~ジャクソンは“山崎邦正(月亭方正)さんが、정말 좋아합니다”

7月第1週の【テレビでハングル講座】第13話は、

⇒ 2016年7月6日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第13話~「あゆむ(竹内渉)のソウル日記(서울 일기)」~検証!屋外でもチキンデリバリー

6月第4週の【テレビでハングル講座】第12話は、

⇒ 2016年6月29日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第12話~반복 연습 중요해요(反復練習が重要です) by GOT7ジャクソン~

6月第3週の【テレビでハングル講座】第11話は、

⇒ 2016年6月22日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第11話~GOT7のホームルーム“一番の食いしん坊は相部屋同士のJBとヨンジェ”~

6月第2週の【テレビでハングル講座】第10話は、

⇒ 2016年6月15日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第10話~ホンデ通信(홍대 통신)“長寿村・壁画路地”(장수마을 벽화골목)~

6月第1週の【テレビでハングル講座】第9話は、

⇒ 2016年6月8日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第9話~韓流アイドルBOYFRIEND「新曲“GLIDER”の上昇気流で皆の元に飛んで来ました」~

5月第4週の【テレビでハングル講座】第8話は、

⇒ 2016年6月1日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第8話_GOT7のJB「今日はみっちりトレーニング」(철저히 트레이닝)

5月第3週の【テレビでハングル講座】第7話は、

⇒ 2016年5月25日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第7話_GOT7のホームルーム「真面目なJunior、笑いをもたらすジャクソン」

5月第2週の【テレビでハングル講座】第6話は、

2016年5月18日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第6話_「あゆむ(竹内渉)のソウル日記(서울 일기)」で韓国語学校体験入学~「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に近づこう!~

5月第1週の【テレビでハングル講座】第5話は、

 2016年5月11日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第5話_“대박”(テバク)や韓国ドラマ『太陽の末裔』セリフ流行語で盛り上がるCNBLUE登場!~「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に近づこう!~

先月の【テレビでハングル講座】第4話は、

 2016年4月27日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第4話_自己紹介でJBにいきなり愛の告白!?_「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に迫ろう!~キム先生の音声動画と単語帳~

***************

この機会に“今日のハングルニュース”YouTubeチャンネル登録よろしくお願いします!
Sponsored Link

Sponsored Link