Pocket

Sponsored Link


↑↑↑

YouTubeの“NHK【テレビでハングル講座】第23話_「GOT7のホームルーム」「授業前のひととき」と「おもてなし会話」を通して、GOT7に近づこう!~キム先生の音声動画~”と当ブログ内の単語帳を併せてご活用ください。

 

갓세븐, “대박!” 가능성(GOT7, 大ヒット!の可能性)

こんにちは、キム先生の旦那のぼくでんです。

今回の“おもてなしの心を添えるミニ表現”で学んだ「대박!」[テバク!]=「すごい!」。

例文を作ってみると、「갓세븐, “대박!” 가능성」(GOT7, 大ヒット!の可能性)。

必ず日本、韓国、アジア、そして世界で“대박!”するという期待を込めて・・・☆

 

また、今年大ヒットした韓国ドラマ『太陽の末裔』を伝えるニュースでも、「대박!」=「大ヒット!」が使われましたし、ドラマの中でも「대박!」がセリフとして出てきます。

そんな『太陽の末裔』は9月27日(火)より、衛星劇場で一挙再放送されます!

再放送を記念して、「胸キュンセリフ☆総集編№2」をまとめました。

記事はこちら韓国ドラマ【太陽の末裔】(태양의 후예)胸キュンセリフ☆総集編№2(第9話~第16話)~衛星劇場再放送であのトキメキをもう一度

 

さて、“대박!”を目指すGOT7や渡部秀くんと一緒に、今週もハングルの勉強を頑張っていきましょう!

 

***************

“GOT7「授業前のひととき」スキットに特化した企画”について再確認しておきます。

①JB「おもてなし会話に挑戦」とGOT7「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づこう!~キム先生の音声動画~

②JB「おもてなし会話に挑戦」スキット表

③GOT7「授業前のひととき」スキット単語帳

④“GOT7のホームルーム”の会話スキット(※月1回の放送終了後)

⇒ 当初はそういうことだったんですが、もはや「特化」ではなく、いろいろ盛り込んだ内容となってます。

***************

 

GOT7のホームルーム~“好きだった科目”“思い出の授業”~

(※)GOT7のトークの主要な部分を書き起こしました。

【司会はマーク】

오늘의 토크테마는 바로…  今日のトークテーマはこちら! 
“좋아했던 과목” “好きだった科目”
그리고 “추억의 수업”입니다. そして“思い出の授業”です。 

 

【ベンベンは歴史科目が好き】

ジャクソン 뱀뱀부터 갈까요! ベンベンからいきましょうか! 
ジニョン 태국에서 어땠어요? タイではどうでした? 
ベンベン 저는 역사 제일 좋아했습니다. 僕は歴史が一番好きでした。 
JB 왜요? どうしてですか? 
ベンベン 왜냐면 계산 안해도 되니깐 너무 좋았어요. なぜなら計算しなくてもいいから大好きでした。 
ユギョム 뱀뱀은 암기 잘해요. ベンベンは暗記がすごく得意です。 

 

【ジャクソンは休み時間と数学】

ジニョン 잭슨 씨는요? ジャクソンさんは? 
ジャクソン 저는 초등학교 부터 고등학교 까지 진짜 좋아하는 과목 하나 있었어요. 僕は小学校から高校まで本当に好きな科目が一つありました。 
ジャクソン 휴식시간요. 休み時間です。
ジニョン 진짜 공부했던 거, 뭐가 제일 좋았어요? 本当の勉強の中では、何が一番好きでしたか? 
ジャクソン 수학 좀 했습니다. 数学は少しできました。 

 

【ユギョムはヒップホップ】

ジニョン 유겸은요? ユギョムは? 
ジニョン 고등학생때 춤 수업 있지 않았어요? 高校生のとき、ダンスの授業がありませんでしたか? 
ユギョム 네, 저는 예술 고등학교 다녀서 1교시가 힙합이고 2교시가 팝핀이고 이랬어요. はい、僕は芸術高校に通っていたので、1限目がヒップホップで、2限目がポッピングでした。 

 

【JBはコンピューター】

ジャクソン JB 형은? JB兄さんは? 
JB 컴퓨터 시간이 제일 좋았습니다. コンピューターの時間が一番好きでした。 

 

【ヨンジェは切削加工と設計図の思い出】

ジャクソン 영재는 어떤 과목? ヨンジェはどんな科目?
ヨンジェ 제 고등학교는 기계를 다루는 학교였어요. 僕の高校は機械を扱う学校でした。 
ヨンジェ 기계를 깎는 수업이 있었어요. 切削加工の授業がありました。 
ヨンジェ 고등학교 때는 설계도만 그렸었어요. 高校のときは設計図ばかり描いてました。 

 

【ジニョンは伝統的音楽】

저는 초등학생 때 풍물놀이 라는 걸 배웠었어요. 僕は小学生のとき、プンムルノリというのを習いました。 
사물놀이, 풍물놀이라는 게 있는데요. サムルノリやプンムルノリというものがあるんですが。 
한국의 전통적인 놀이예요. 韓国の伝統的な音楽です。 
저는 소고꽹과리 배웠어요. 僕はソゴ(小鼓)ケンガリ(鉦)を習いました。

 

【マークはロボット製作】

JB 마크 씨는? マークさんは? 
マーク 미국에서 초등학교 때 로봇 만들어서, アメリカでは小学校のとき、ロボットを作って、 
マーク 컴퓨터로 프로그램해서 로봇을 움직이고… コンピューターでプログラミングして、ロボットを動かしたり・・・

 

GOT7「おもてなし会話に挑戦」~9月は〈ヨンジェ×ベンベン〉のコンビ~

今月のテーマは「衣料品店にてお買い物」

今日は「感想を素直に言える」表現を学びます。

スキットドラマには、〈9月17日で20歳になったばかりのヨンジェ〉×〈ベンベン〉のコンビが登場します。

店員役のヨンジェのパートがあなたのパートです。

 

ヨンジェ 이 옷이 예뻐요! イ オシ イェッポヨ この服がかわいいです!
ベンベン 와, 진짜 예쁘다! ワ, チンチャ イェップダ わぁ、本当にかわいい!
ベンベン 대박! テバク! すごい!

 

渡部秀くんの今日の授業内容~「으変則/ウ変則」(語幹の最後が母音「ㅡ」で終わる形容詞のヘヨ体)~

第13課では形容詞のヘヨ体を勉強しましたね。

★「작다」(小さい)⇒「작아요」(小さいです)

★「멀다」(遠い)⇒「멀어요」(遠いです)

 

今週の秀くんは、「으変則/ウ変則」(語幹の最後が母音「ㅡ」で終わる形容詞のヘヨ体)を勉強しました。

スノク:「예쁘다のヘヨ体は何ですか?」

秀:「基本形の예쁘다+어요で、“예쁘요”になるんじゃないんですか?」

秀:「でも、ㅓがあまりにも違和感があるというか・・・」

スノク:「ワ行の母音子(와・왜・외・워・웨・위・의)には見当たらない形ですよね」

 

そこで、「으変則/ウ変則」のお勉強です。

【「으変則」活用表】

語幹が2文字以上 「ㅡ」の1つ前の母音がㅏㅓ 「ㅡ」⇒아に変化 아요[アヨ]形
語幹が2文字以上 「ㅡ」の1つ前の母音がㅏㅓ以外 「ㅡ」⇒어に変化 어요[オヨ]形
語幹が1文字 「ㅡ」⇒어に変化 어요[オヨ]形

 

【「으変則」の実例表】

아요[アヨ]形
쁘다(忙しい)

[パップダ]

(忙しいです)

[パッパヨ]

프다(空腹だ)

[ペゴップダ]

배고(空腹です)

[ペゴッパヨ]

쁘다(悪い)

[ナップダ]

(悪いです)

[ナッパヨ]

으다(集める)

[モウダ]

(集めます)

[モアヨ]

語幹が2文字以上の어요[オヨ]形
쁘다(かわいい)

[イエップダ]

(かわいいです)

[イエッポヨ]

쁘다(うれしい)

[キップダ]

(うれしいです)

[キッポヨ]

프다(悲しい)

[スルプダ]

(悲しいです)

[スルポヨ]

語幹が1文字の어요[オヨ]形
다(使う・書く)

[スダ]

(使います)

[ソヨ]

크다(大きい)

[クダ]

(大きいです)

[コヨ]

끄다(消す)

[クダ]

(消します)

[コヨ]

 

ウィスたん!~形容詞の反義語とヘヨ体表~

基本形 ヘヨ体
비싸다(値段が高い)

[ピッサダ]

비싸요(高いです)

[ピッサヨ]

싸다(値段が安い)

[サダ]

싸요(安いです)

[サヨ]

좋다(よい)

[チョッタ]

좋아요(よいです)

[チョアヨ]

나쁘다(悪い)

[ナップダ]

나빠요(悪いです)

[ナッパヨ]

크다(大きい)

[クダ]

커요(大きいです)

[コヨ]

작다(小さい)

[チャクタ]

작아요(小さいです)

[チャガヨ]

맛있다(おいしい)

[マシッタ]

맛있어요(おいしいです)

[マシッソヨ]

맛없다(まずい)

[マドプタ]

맛없어요(まずいです)

[マドプソヨ]

많다(多い)

[マンタ]

많아요(多いです)

[マナヨ]

적다(少ない)

[チョクタ]

적어요(少ないです)

[チョゴヨ]

 

おもてなしの心を添えるミニ表現~“대박”[テバク](すごい!、最高!、大ヒット!)~

スノク:「秀くん、今日のヘアスタイル“대박!”」

秀:「先生の今日の衣装、“대박!”」

秀:「今日のイヤリングも“대박!”」

秀:「今日のネックレスも“대박!”」

秀:「그리고、今日の髪型も“대박!”」

 

スノク先生を褒めまくりの渡部秀くんに対して、

「くだけた表現なので、目上の人には気をつけて使いましょうね」とスノク先生。

 

今日のGOT7のインターミッション~〈ベンベン×ジャクソン〉とマーク~

①〈ベンベン×ジャクソン〉

ジャクソンの壁ドン!で・・・

ジャクソン 나랑 같이 특별훈련 하자! ナラン カッチ トゥクピョルフルリョン ハジャ 僕と一緒に特訓しようぜ!
ベンベン 무슨 특별훈련 인데. ムスン トゥクピョルフルリョン インデ 何の特訓ですか?

 

②マーク

神奈川・茉桜子さんより・・・

열심히 공부해서 언젠가 같이 이야기 하자!!

[ヨルシミ コンブヘソ オンジェンガ カッチ イヤギハジャ]

一生懸命勉強して、いつか一緒に話そう!!」

★파이팅!

[パイティン]

「ファイト!」

かわいく照れるマーク・・・

 

今週のGOT7「授業前のひととき」スキット単語帳~ファッションのこだわり~

今週はGOT7から、JB、ジニョン、ヨンジェ、ユギョムの4人です。

(1) 거리를 걷는 사람 コリルル コンヌン サラム 街を歩く人
(2) 패션 ペション ファッション
(3) 근사하죠? クンサハジョ すてきですよね?
(4) 추구하다 チュグハダ 追求する
(5) 심플한 シンプラン シンプルな
(6) 좋은 거 같아요. チョウンゴ ガタヨ いいと思います。
(7) 내추럴 ネチュロル ナチュラル
(8) 입었을 때 조금 편안하면서도 イボッスルテ チョグム ピョナナミョンソド 着心地がよくて
(9) 멋스러운 モッスロウン かっこいい
(10) 액세서리에 포인트를 주다 エクセソリエ ポイントゥルル チュダ アクセサリーにポイントを置く
(11) 난리 났는데요? ナルリ ナンヌンデヨ? ハンパないんですけど?
(12) 팔찌 パルチ ブレスレット
(13) 반지 パンジ 指輪
(14) 귀걸이 クィゴリ ピアス

 

10月開講!レベルアップハングル講座

⇒ NHKラジオ講座・テキストレビュー【イ・テムン先生のレベルアップハングル】_2016年10月スタート!~心地よい昔話の語りの世界へ

10月開講!まいにちハングル講座

NHKラジオ講座・テキストレビュー【チャン・ウニョン先生のまいにちハングル】_2016年10月スタート!~シンプルに学ぼう!まる覚えハングル~

 

***************

おすすめの記事はこちら

朝鮮半島史上最大級の9・12慶州(キョンジュ/경주)地震発生(지진발생)。熊本地震以降高まる韓国人の不安~ハングルニュース単語帳

⇒ インバウンド婚が急増「なぜ日本で結婚式?」の秘密を探る~仏前式・神前式・“フォトウェディング”(2016年10月6日フジテレビ“とくダネ!”)

田月仙創作オペラ『ザ・ラストクイーン~李方子・朝鮮王朝最後の皇太子妃』紹介の日韓対訳文とYumiとの対談(2016年9月15日MXテレビ“フォンデュ!”)

韓国映画『華麗なるリベンジ』(검사외전)あらすじと主演カン・ドンウォン(강동원)×Yumi対談(2016年9月22日MXテレビ“フォンデュ!”最終回)

***************

 韓国ドラマ【太陽の末裔】(태양의 후예)で学ぶ韓国語会話~ユ・シジンとカン・モヨンの韓日英セリフ集~第1話①

韓国ドラマ【イニョプの道】名セリフ☆総集編(第1話~第20話)

 韓国ドラマ【三銃士】(삼총사)で学ぶ韓国語会話~あらすじ&ダルヒャン(CNBLUEジョン・ヨンファ)たちの韓日セリフ集~第1話「出会い」

 韓流スターへのファンレター例文~「太陽の末裔」主演女優ソン・へギョ(송혜교)宛編~

韓流スターへのファンレター例文②~「太陽の末裔」(태양의 후예)主演男優ソン・ジュンギ(송중기)宛編~

***************

⇒ リオオリンピック開幕(리우 올림픽 개막)。楽しみな4年後の東京五輪とNAUGHTYBOYSの活躍~2016年8月6日NHKハングルニュース単語帳

NAUGHTYBOYS (ノーティーボーイズ)「DanCin’derella」(ダンシンデレラ)の歌詞で学ぶ韓国語会話

 

キム先生オススメの“新・韓流”アイドルNAUGHTY BOYS~「ノーティーボーイズ旋風」を巻き起こした日本初公演もついに最終日!

NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)K-shuttleバス広報大使出陣式の取材に押し寄せるNHK・朝日などマスコミ各社!エルミンは「K-shuttleバスが大成功するまで軍隊へ行かない」(2016年7月16日)

***************

キム先生オススメの奥多摩・五日市観光スポット「瀬音の湯」×「茶房むべ」=おふろとカフェの幸せなコラボレーション

 めっちゃ大阪弁の韓国人留学生なんちゃん、仁木陽平さんから愛の告白☆【ナイナイのお見合い大作戦in 和歌山】TBSテレビ_2016年5月25日

韓流アイドルZEUS(ゼウス)の入隊に完全密着!インソクは実家のあるテジョン(大田)へ「明日からの職業は軍人」(2016年5月12日フジテレビ「ノンストップ」)

 

 NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年6月第2週から第4週~「ぼくでん式ブレナイ変則活用大百科」ㅂ(ピウプ)変則編~

 

*****************

2月の【テレビでハングル講座】第41話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】第41話(2017年2月8日)_GOT7のホームルーム日韓対訳~JBの理想は「全身チョコまみれのバレンタイン」~

1月の【テレビでハングル講座】第38話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】第38話_Apinkインタビュー日韓対訳~「카드전달(メッセージカード手渡し会)のとき皆さん韓国語をよく勉強してるって思う」byウンジ

1月の【テレビでハングル講座】第37話は、

NHK【テレビでハングル講座】第37話(2017年1月11日)_GOT7のホームルーム日韓対訳~ベンベンの新年の抱負は「東京ドーム公演!」~

12月第2週の【テレビでハングル講座】第34話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】ソ・ガンジュン(서강준)インタビュー日韓対訳~ニックネームは「子犬形ピュア男子」(강아지형 순수남)「国民の弟」(국민 남동생)~2016年12月14日_第34話

12月第1週の【テレビでハングル講座】第33話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】第33話_GOT7のホームルーム日韓対訳「理想的なクリスマスデート」(2016年11月7日)~自分自身とデートしたいJB☆

11月第1週の【テレビでハングル講座】第29話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】GOT7のホームルーム日韓対訳「最近覚えた日本語は?」~2016年11月2日_第29話

10月第4週の【テレビでハングル講座】第28話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】2PMインタビュー「新曲は? 東京ドーム公演は?」~2016年10月26日_第28話[9月総復習]

10月第3週の【テレビでハングル講座】第27話は、

⇒ 2016年10月19日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第27話~前期総復習[7月~8月]&GOT7のホームルーム

10月第2週の【テレビでハングル講座】第26話は、

2016年10月12日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第26話~前期総復習[5月~6月]&GOT7のホームルーム

9月第4週の【テレビでハングル講座】第24話は、

⇒ 2016年9月28日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第24話~GOT7「おもてなし会話」の実践練習&鼻音化

9月第2週の【テレビでハングル講座】第22話は、

⇒ 2016年9月14日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】第22話~MBC秋夕(チュソク)特集“イケメンブロマンス”で「アン・ヒョソプ(안효섭)は命を預けあう親友」と語るジャクソン

9月第1週の【テレビでハングル講座】第21話は、

⇒ 2016年9月7日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第21話~9月の標語は고고씽!/GOT7・JBの生徒手帳/固有数詞と漢数詞でヨンジェの誕生祝い

8月第4週の【テレビでハングル講座】第20話は、

⇒ 2016年8月31日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第20話~GOT7の「한글 공부 어떠셨어요?」(ハングルの勉強、いかがでしたか?)を覚えよう!

8月第3週の【テレビでハングル講座】第19話は、

2016年8月24日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第19話~アルバム「YING YANG」をリリースしたCROSS GENE(クロスジーン)インタビュー

8月第2週の【テレビでハングル講座】第18話は、

⇒ 2016年8月10日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第18話~GOT7のホームルームの司会はマーク

8月第1週の【テレビでハングル講座】第17話は、

⇒ 2016年8月3日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第17話~渡部秀の夏の思い出は故郷・秋田県大曲の花火/『ホンデ通信』はチャンシンドン玩具街(청신동 와구 거리)

7月第4週の【テレビでハングル講座】第16話は、

 2016年7月27日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第16話インタビュー~SHINee(シャイニー)テミンが新境地を切り開いた新曲「さよならひとり」

7月第3週の【テレビでハングル講座】第15話は、

⇒ 2016年7月20日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第15話は주세요(下さい)~渡部秀“여러분, 저를 응원해 주세요”(皆さん、僕を応援してください)

7月第2週の【テレビでハングル講座】第14話は、

⇒ 2016年7月13日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第14話~GOT7のホームルーム~ジャクソンは“山崎邦正(月亭方正)さんが、정말 좋아합니다”

7月第1週の【テレビでハングル講座】第13話は、

⇒ 2016年7月6日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第13話~「あゆむ(竹内渉)のソウル日記(서울 일기)」~検証!屋外でもチキンデリバリー

6月第4週の【テレビでハングル講座】第12話は、

⇒ 2016年6月29日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第12話~반복 연습 중요해요(反復練習が重要です) by GOT7ジャクソン~

6月第3週の【テレビでハングル講座】第11話は、

⇒ 2016年6月22日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第11話~GOT7のホームルーム“一番の食いしん坊は相部屋同士のJBとヨンジェ”~

6月第2週の【テレビでハングル講座】第10話は、

⇒ 2016年6月15日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第10話~ホンデ通信(홍대 통신)“長寿村・壁画路地”(장수마을 벽화골목)~

6月第1週の【テレビでハングル講座】第9話は、

⇒ 2016年6月8日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第9話~韓流アイドルBOYFRIEND「新曲“GLIDER”の上昇気流で皆の元に飛んで来ました」~

5月第4週の【テレビでハングル講座】第8話は、

⇒ 2016年6月1日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第8話_GOT7のJB「今日はみっちりトレーニング」(철저히 트레이닝)

5月第3週の【テレビでハングル講座】第7話は、

⇒ 2016年5月25日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第7話_GOT7のホームルーム「真面目なJunior、笑いをもたらすジャクソン」

5月第2週の【テレビでハングル講座】第6話は、

2016年5月18日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第6話_「あゆむ(竹内渉)のソウル日記(서울 일기)」で韓国語学校体験入学~「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に近づこう!~

5月第1週の【テレビでハングル講座】第5話は、

 2016年5月11日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第5話_“대박”(テバク)や韓国ドラマ『太陽の末裔』セリフ流行語で盛り上がるCNBLUE登場!~「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に近づこう!~

4月の【テレビでハングル講座】第4話は、

 2016年4月27日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第4話_自己紹介でJBにいきなり愛の告白!?_「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に迫ろう!~キム先生の音声動画と単語帳~

***************

この機会に“今日のハングルニュース”YouTubeチャンネル登録よろしくお願いします!
Sponsored Link

Sponsored Link