↑↑↑
YouTube音声動画“NHKラジオ【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第26回~30回”のキム先生のネイティブ韓国語で、物語をじっくり味わってください。
Contents
NHKラジオ【レベルアップハングル講座】(講師=イ・テムン/이태문/李泰文)の第26回~30回~흥부전(フンブ伝)後編
こんにちは、キム先生の旦那のぼくでんです。
この間、NAUGHTYBOYSのヒョビン誕生日ライブを取材したりで、今回は復習レッスンのお届けが遅くなりました。
(記事はこちら⇒ 新曲「Get Down」でNAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)がワイルドな姿に!~母とメンバーとNsifからの愛のメッセージで溢れたヒョビン誕生日ライブ(2016年11月17日))
それでは、【イ・テムン先生のレベルアップハングル講座】復習レッスンの概要を再確認しておきます。
【イ・テムン先生のレベルアップハングル復習レッスンの概要】
「物語要約フレーズ集」を柱とします。
そのフレーズに選ぶ基準は・・・、
①1週間分の物語の内容をざっくりつかめること。
②ピックアップで取り上げられたフレーズは必ず取り上げること。
③ぜひ覚えておきたい単語の入ったフレーズも取り上げること。
この3つのバランスを取りながら、1日当たり約5フレーズ、1週間で約25フレーズをピックアップし、「物語要約フレーズ集」(物語全体の半分くらいに圧縮)とします。
そして、一目で確認できる、1週間分の単語帳も付録でお付けいたします。
さらに、この「物語要約フレーズ集」のキム先生の音声動画もお届けします。
この音声動画は、前半が〈韓国語文×キム先生の韓国語朗読〉で、後半が〈日本語翻訳×キム先生の韓国語朗読〉という2部構成となっています。
このような形で、コンパクトに物語の内容もつかめ、韓国語の勉強にも役立つように頑張りますので、よろしくお願いします。
それではさっそく、【イ・テムン先生のレベルアップハングル講座】今週の復習レッスンに入りましょう。
【レベルアップハングル講座】2016年11月7日~11月11日(第26回~30回)今週の物語要約フレーズ集
先日、知り合いの韓国人の家に遊びに行っったら、「フンブ伝」の箱型立体絵本があったので、写真を撮ってきました。
物語の結末は写真のように、兄弟が手を取り合ってめでたしめでたしです。
(※)赤字が、「今日のピックアップ・フレーズ」です。
【第26回】フンブには金銀財宝のひょうたん
(1)흥부네 온 가족들이 톱을 마주 잡고 커다란 박을 타기 시작했습니다. | フンブ家のすべての家族たちは、のこぎりの両側から握って大きなひょうたんを割り始めました。 |
(2)그때 박 속에서 어린아이가 한 명 나오더니 이렇게 말하는 것이었습니다. “제비 나라 임금님 심부름으로 왔습니다. 제비 다리 고쳐 주셔서 고맙습니다.” | そのとき、ひょうたんの中から幼い子どもが1人出てくると、こう言うのでした。「ツバメの国の君主様のお使いで来ました。ツバメの足を治してくださってありがとうございます」 |
(3)박 속을 전부 비우자마자 금방 가득 찼고, 쏟아도 쏟아도 금은보화가 또 넘쳐났습니다. | ひょうたんの中をすべて空にするやいなや、すぐまたいっぱいになり、ぶちまけてもぶちまけても金銀財宝がまた溢れ出しました。 |
(4)흥부네 가족들은 너무 기쁜 나머지 얼씨구절씨구 신명 나게 어깨춤을 추었습니다. | フンブ家の家族たちは、たいへんなうれしさのあまり、「えんやこらさっさ」と愉快に肩をゆすって踊りました。 |
【第27回】欲張り兄は、弟フンブから事の一部始終を聞き出し・・・
(1)아우 흥부가 부자가 되었다는 소문을 들은 놀부는 곧장 흥부 집으로 달려가 소란을 피웠습니다. “네 이놈 흥부야. 요즘 밤이슬을 맞는다는 게 사실이구나.” | 弟のフンブが金持ちになったという噂を聞いたノルブは、すぐさまフンブの家に駆けつけ、騒ぎ立てました。「おいこら、フンブ。最近、夜霧に濡れている(夜盗する)というのは本当なんだな」 |
(2)형님을 보자마자 반가운 나머지 버선발로 뛰쳐나온 흥부는 “밤이슬이라니요. 그게 뭔가요? 좋은 뜻인가요?”라고 물었습니다. | 兄を見たとたん、うれしさのあまり靴も履かずに走り出てきたフンブは、「夜霧だなんて。それは何ですか? よい意味なんですか?」と聞きました。 |
(3)놀부는 떨떠름한 표정으로 “그것도 모르냐? 도둑질이지 뭐겠냐?”라며 추궁했습니다. | ノルブは渋い表情で「そんなことも知らないのか。泥棒のことにきまってるじゃないか」と追求しました。 |
(4)흥부는 앞뒷일을 자세히 설명하였고, 놀부는 집구경 좀 하자며 구석구석 뒤지다가 화려한 장 하나를 발견하자 그 무거운 화초장을 빼앗듯 혼자 짊어지고 갔습니다. | フンブは、これまでのいきさつを詳しく説明し、ノルブはちょっと家の見物をしようと言って、くまなく探して、華やかな箪笥1点を見つけると、その重い草花模様の箪笥を奪うようにして1人で担いで行きました。 |
【第28回】ツバメの足首を折って治療する自作自演の兄ノルブ
(1)놀부는 자기도 박씨를 얻으려고 동지섣달부터 사방에 제비 집을 지어 놓고 봄이 되자 동네 구석구석 휘저으며 자기 집으로 제비를 몰았습니다. | ノルブは自分もひょうたんの種をもらおうと、真冬のころから四方にツバメの巣を作っておき、春になると村の隅々まで引っ掻き回して、自分の家にツバメを追い込みました。 |
(2)제 손으로 제비 새끼의 발목을 뚝 부러뜨린 뒤 흥부가 했던 것처럼 명주실로 동여매 대충 치료했습니다. | 自分の手でツバメの赤ちゃんの足首をぽきんと折ったあと、フンブがしたように絹糸で縛りつけ、大雑把に治療しました。 |
(3)그러고는 놀부는 심통사납게 말했습니다. “내가 네 다리를 치료해 줬으니 나한테도 금은보화가 가득 든 박씨를 물어 와라.” | そうしてからノルブは意地悪く言いました。「俺がお前の足を治療してやったんだから、俺にも金銀財宝がいっぱい入ったひょうたんの種をくわえて来い」 |
(4)겨우 살아남은 제비는 가을이 되자 강남으로 날아가 제비왕에게 억울한 사정을 모두 털어놓았으며, 제비왕은 “형제간의 사랑도 모르고 인간의 도리에서 벗어난 이놈을 가만둘 수 없다.”라며 ‘보수표’라고 써 있는 박씨 하나를 건넸습니다. | やっとのことで生き延びたツバメは、秋になると長江の南に飛んで行って、ツバメの王様に無念な事情をすべて打ち明けると、ツバメの王様は「兄弟愛も分からず、人間の道理にもとるこいつを見逃すわけにはいかない」と、「報復瓢」と書かれたひょうたんの種を1つ渡しました。 |
【第29回】ノルブには物乞い・化け物のひょうたん
(1)봄이 되자 놀부 집에도 제비가 박씨를 떨어뜨려 주어 놀부가 처마 밑에 심었는데, 덩굴이 쭉쭉 뻗어 금세 박이 주렁주렁 열렸습니다. | 春になるとノルブの家にもツバメがひょうたんの種を落としてくれ、ノルブが軒下に植えましたが、つるがどんどん伸び、すぐにひょうたんが鈴なりに実りました。 |
(2)첫 번째 박 속에서 거지 떼가 몰려나와 돈을 뜯어 갔으며, 두 번째 박 속에서는 온갖 잡귀가 튀어나와 한바탕 큰 소란을 피워 놀부 놈이 기겁을 해 돈 오천 냥을 주고서 겨우 쫓아냈습니다. | 1つ目のひょうたんの中から物乞いの群れが出てきてお金をむしり取って行き、2つ目のひょうたんの中からはありとあらゆる化け物が飛び出して、ひとしきり大騒ぎを繰り広げて、ノルブは腰を抜かして、金5千両を渡して、やっとのことで追い払いました。 |
(3)열을 받은 놀부는 “그래, 될 테면 되고 망할 테면 망해라. 남은 박도 다 열어 봐야지.”하며 나머지 박도 모두 탔는데, 글쎄 이번에는 장비 장군이 장팔사모를 들고 떡하니 나타나 놀부를 엄하게 꾸짖었습니다. | 怒ったノルブは、「そうさ、なるようになればいいし、だめになるならなればいい。残ったひょうたんもみんな開けてみなくちゃ」と言って、残りのひょうたんも全て割ったのですが、なんと今度は張飛将軍が長い矛(ほこ)を持って、威風堂々現れ、ノルブを厳しく叱りました。 |
(4) “네 이놈 놀부야. 네 죄를 네가 알렷다. 부모님께 불효, 형제 친척과 불화, 이웃 어른에게는 불순, 네놈의 죄악은 참으로 크다. 옥황상제께서 너의 죄를 벌하게 하라며 나를 보냈노라.” | 「おいこら、ノルブ。お前の罪を自分で分かっているだろう。親不孝、兄弟や親戚との不和、隣近所の年長者には不従順、お前の罪悪はきわめて大きい。それゆえ、天の神様がお前の罪を償わせろと、私を遣わされたのだ」 |
【第30回】フンブの兄弟愛に感動し改心するノルブ
(1)하루아침에 모든 걸 잃고 무일푼 신세가 된 놀부는 그 자리에 풀썩 주저앉아 멍하니 하늘만 쳐다봤습니다. | 一朝一夕にして全てを失い、無一文の身になったノルブは、その場にぺたんと座り込み、ぼうっと空だけを見つめていました。 |
(2)흥부는 안방을 치우고 형님 내외를 지내게 한 다음 후하게 대접하며 위로했습니다. | フンブは、自分たち夫婦の部屋を片付けて兄夫婦を過ごさせた後、厚くもてなして慰めました。 |
(3)게다가 좋은 터에 자기 집하고 똑같은 집을 짓고 세간살이며 의복과 음식도 똑같이 마련해 형님네가 살도록 주었습니다. | その上、よい場所に自分の家とまったく同じ家を建て、家財道具から衣服と食べ物までもまったく同じように揃え、兄一家が暮らせるようにしてやりました。 |
(4)그 후로 두 형제는 서로 아끼며 화목하게 지냈으며, 흥부 내외는 나이 팔순에 이르도록 장수했습니다. | それから2人の兄弟は、お互いいたわりながら仲むつまじく暮らし、フンブ夫婦は80歳になるまで長生きしました。 |
***************
★10月開講!レベルアップハングル講座
⇒ NHKラジオ講座・テキストレビュー【イ・テムン先生のレベルアップハングル】_2016年10月スタート!~心地よい昔話の語りの世界へ
★10月開講!まいにちハングル講座
⇒ NHKラジオ講座・テキストレビュー【チャン・ウニョン先生のまいにちハングル】_2016年10月スタート!~シンプルに学ぼう!まる覚えハングル~
***************
【イ・テムン先生のレベルアップハングル講座】アーカイブス
12月第4週⇒ NHK【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第56回~60回(2016年12月26日~12月30日)~견우와 직녀(牽牛と織姫)
12月第3週⇒ NHK【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第51回~55回(2016年12月19日~12月23日)~선녀와 나무꾼(天女ときこり)
12月第2週⇒ NHK【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第46回~50回(2016年12月12日~12月16日)~해와 달이 된 오누이(太陽と月になった兄妹)後編
12月第1週⇒ NHK【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第41回~45回(2016年12月5日~12月9日)~해와 달이 된 오누이(太陽と月になった兄弟)
11月第4週⇒ NHK【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第36回~40回(2016年11月21日~11月25日)~콩쥐 팥쥐(コンジュィとパッチュィ)
11月第3週⇒ NHK【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第31回~35回(2016年11月14日~11月18日)~형님 먼저 아우 먼저(譲り合う兄弟)
11月第1週⇒ NHK【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第21回~25回(2016年10月31日~11月4日)~흥부전(フンブ伝)前編
10月第4週⇒ NHK【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第16回~20回(2016年10月24日~10月28日)~호랑이와 곶감(トラと干し柿)&우렁각시(タニシのお嫁さん)
10月第3週⇒ NHK【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第11回~15回(2016年10月17日~10月21日)~토끼와 호랑이(ウサギとトラ)「知恵と力の対決」
10月第2週⇒ NHK【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第6回~10回(2016年10月10日~10月14日)~토끼전(ウサギ伝)「ウサギの教えは“世界に一つだけの花”」~
10月第1週⇒ NHK【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第1回~5回(2016年10月3日~10月7日)~토끼전(ウサギ伝)「竜王の病とタコとスッポン」~
***************
【オ・ヘギョン先生のレベルアップハングル講座】アーカイブス
9月第4週⇒ NHK【オ・ヘギョン先生のレベルアップハングル】今週のキーフレーズ集_第56回~60回(2016年9月26日~9月30日)~意見・親族の小言・親密感の「우리」~
9月第3週⇒ NHK【オ・ヘギョン先生のレベルアップハングル】今週のキーフレーズ集_第51回~55回(2016年9月19日~9月23日)~心配・喜び・悲しみ・アドバイス~
9月第2週⇒ NHK【オ・ヘギョン先生のレベルアップハングル】今週のキーフレーズ集_第46回~50回(2016年9月12日~9月16日)~親しい間柄で使うブロークンハングル・冗談・流行語~
9月第1週⇒ NHK【オ・ヘギョン先生のレベルアップハングル】今週のキーフレーズ集_第41回~45回(2016年9月5日~9月9日)~親族呼称と敬意を表する선생님(先生)~
8月第4週⇒ NHK【オ・ヘギョン先生のレベルアップハングル】今週のキーフレーズ集_第36回~40回(2016年8月29日~9月2日)~敬語・パンマル・メール・手紙~
8月第3週⇒ NHK【オ・ヘギョン先生のレベルアップハングル】今週のキーフレーズ集_第31回~35回(2016年8月22日~26日)~不満表現で表す親密さ・心配、抗議、謝罪~
8月第2週⇒ NHK【オ・ヘギョン先生のレベルアップハングル】今週のキーフレーズ集_第26回~30回(2016年8月8日~12日)~食事に誘う・断る・祝福~
8月第1週⇒ NHK【オ・ヘギョン先生のレベルアップハングル】今週のキーフレーズ集_第21回~25回(2016年8月1日~5日)~愛情・感謝・返答表現~
7月第4週⇒ NHK【オ・ヘギョン先生のレベルアップハングル】今週のキーフレーズ集_第16回~20回(2016年7月25日~29日)~初対面での質問・年齢の聞き方・親族呼称・「情」の表現~
7月第3週⇒ NHK【オ・ヘギョン先生のレベルアップハングル】今週のキーフレーズ集_第11回~15回(2016年7月18日~22日)~褒め言葉と返答~
7月第2週⇒ NHK【オ・ヘギョン先生のレベルアップハングル】今週のキーフレーズ集_第6回~10回(2016年7月11日~15日)~電話応対と食事招待時の挨拶~
7月第1週⇒ NHK【オ・ヘギョン先生のレベルアップハングル】今週のキーフレーズ集_第1回~5回(2016年7月4日~8日)~親しみを込めた挨拶表現~
***************
韓国デビュー直前の一級秘密(TOPSECRET)ライブ!
⇒ 韓国デビューで一級秘密(TOPSECRET)時代が始まる瞬間を目撃!シンクロ率94.9%のダンスにキム先生も興奮(2016年12月10日at新大久保K-Stage O!)
AxisB(アシズビ)日本初ツアー最終公演
⇒ バラード曲「忘れないで」にキム先生ももらい泣きのAxisB(アシズビ)日本初ツアー最終公演(2016年10月30日at K-Stage-O!)~キム先生の新大久保アイドル学園vol.1
***************
あなたにオススメの記事はこちら
9・12慶州地震
⇒ 朝鮮半島史上最大級の9・12慶州(キョンジュ/경주)地震発生(지진발생)。熊本地震以降高まる韓国人の不安~ハングルニュース単語帳
インバウンド問題
⇒ インバウンド婚が急増「なぜ日本で結婚式?」の秘密を探る~仏前式・神前式・“フォトウェディング”(2016年10月6日フジテレビ“とくダネ!”)
⇒ 「民泊」最新事情~都営住宅で「隠れ民泊」。一方、インバウンド集客が加速するラブホ業界(2016年8月28日フジテレビ【新・報道2001】)
「スプーン階級論」
⇒ 【格差社会に怒る韓国若者新造語ランキング】1位「金の匙 土の匙」(금수저와 흙수저)、2位「ヘル朝鮮」(헬조선)、3位「N放世代」(N포세대)~2016年11月7日TBSひるおび&日テレ“ミヤネ屋”
コ・ヨンテ氏の悲しい過去
⇒ パク・クネ大統領疑惑の発端となったコ・ヨンテ氏には「光州事件」で両親を失った衝撃の悲しい過去が!~韓国映画で辿る激動の時代
リオ五輪のハングルニュース
⇒ リオオリンピック開幕(리우 올림픽 개막)。楽しみな4年後の東京五輪とNAUGHTYBOYSの活躍~2016年8月6日NHKハングルニュース単語帳
韓国語文法徹底解説シリーズ
⇒ NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年6月第2週から第4週~「ぼくでん流ブレナイ変則活用大百科」ㅂ(ピウプ)変則編~
2016年、韓米で公開の映画 『ドンジュ』(동주)
⇒ NHK【まいにちハングル講座】ハングル俳句「尹東柱」(ユン・ドンジュ)~2016年韓国で映画『ドンジュ』(동주)公開
『ザ・ラストクイーン~李方子』
⇒ 田月仙創作オペラ『ザ・ラストクイーン~李方子・朝鮮王朝最後の皇太子妃』紹介の日韓対訳文とYumiとの対談(2016年9月15日MXテレビ“フォンデュ!”)
韓国映画『華麗なるリベンジ』
⇒ 韓国映画『華麗なるリベンジ』(검사외전)あらすじと主演カン・ドンウォン(강동원)×Yumi対談(2016年9月22日MXテレビ“フォンデュ!”最終回)
***************
キム先生オススメの奥多摩観光スポット
⇒ キム先生オススメの奥多摩・五日市観光スポット「瀬音の湯」×「茶房むべ」=おふろとカフェの幸せなコラボレーション
新生NAUGHTYBOYSスタート!
⇒ 「『NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)大百科』メンバープロフィール⑦~独り立ちした初期メンバーのRapperジェイウォンを永遠に胸に刻む」
9・24FAREWELL LIVE~エルミンからの手紙~
9・14秋夕(チュソク)ライブ
⇒ NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)ファミリーが結束を固めた秋夕(チュソク)ライブ☆제기자기(チェギチャギ)ではソウンが腕前披露~2016年9月14日at K-Stage O!
ジェハ誕生日ライブ☆
⇒ NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)ジェハ誕生日×「DanCin’derella」デビュー記念ライブでジオが“メジャー宣言!”at K-stage O!(2016年8月10日)
NAUGHTYBOYSのK-shuttleバス広報大使出陣式
NAUGHTYBOYS日本初公演
⇒ キム先生オススメの“新・韓流”アイドル~「ノーティーボーイズ(NAUGHTY BOYS)旋風」を巻き起こした日本初公演もついに最終日!
「DanCin’derella」韓国語徹底解説!
⇒ NAUGHTYBOYS (ノーティーボーイズ)「DanCin’derella」(ダンシンデレラ)の歌詞で学ぶ韓国語会話
***************
オススメの韓ドラはこちら
⇒ 韓国ドラマ【太陽の末裔】(태양의 후예)で学ぶ韓国語会話~ユ・シジンとカン・モヨンの韓日英セリフ集~第1話①
⇒ 韓国ドラマ【雲が描いた月明かり】(구르미 그린 달빛)で学ぶ韓国語会話~あらすじ&イ・ヨン(パク・ボゴム)とラオンの胸キュンセリフ集~第1話「月明かりの縁」
⇒ 韓国ドラマ【三銃士】(삼총사)で学ぶ韓国語会話~あらすじ&ダルヒャン(CNBLUEジョン・ヨンファ)たちの韓日セリフ集~第1話「出会い」
⇒ 韓国ドラマ【シンデレラと4人の騎士】(신데렐라와 네 명의 기사)で学ぶ韓国語会話~あらすじ&御曹司3人衆のセリフ集~第1話「カテゴリー外の女」
⇒ 韓国ドラマ【ひとり酒男女】(혼술남녀)で学ぶ韓国語会話~あらすじ&ギボム(SHINeeキー)のプサン弁セリフ集~第1話
⇒ 韓流スターへのファンレター例文~「太陽の末裔」主演女優ソン・へギョ(송혜교)宛編~
⇒ 韓流スターへのファンレター例文②~「太陽の末裔」(태양의 후예)主演男優ソン・ジュンギ(송중기)宛編~
***************