Pocket

Sponsored Link


↑↑↑

YouTubeの“NHK【テレビでハングル講座】 GOT7のホームルーム(※4月の再録) ~キム先生の音声動画~”

 

10月からは【イ・テムン先生のレベルアップハングル講座】もスタート!

こんにちは、キム先生の旦那のぼくでんです。

10月からは『イ・テムン先生のレベルアップハングル講座』で「昔話」シリーズが始まりましたね。

NHK【イ・テムン先生のレベルアップハングル】今週の物語要約フレーズ集_第1回~5回(2016年10月3日~10月7日)~토끼전(ウサギ伝)「竜王の病とタコとスッポン」~

 

10月開講のNHKラジオ講座テキスト・レビューも書きましたので、ご参考になさってください。

★10月開講!レベルアップハングル講座

⇒ NHKラジオ講座・テキストレビュー【イ・テムン先生のレベルアップハングル】_2016年10月スタート!~心地よい昔話の語りの世界へ

★10月開講!まいにちハングル講座

NHKラジオ講座・テキストレビュー【チャン・ウニョン先生のまいにちハングル】_2016年10月スタート!~シンプルに学ぼう!まる覚えハングル~

 

10月の『テレビでハングル講座』は総復習。

今週は、4月の最後の週に放送された「GOT7のホームルーム」を再録し、簡単に授業のポイントを記しておきます。

後の詳しい授業内容は、5~6月の各回の記事を参照してください。

 

***************

 

【GOT7のホームルーム】「日本で行きたい場所」まとめ

【GOT7のホームルーム】の会話スクリプトを書き起こし、JBの質問の多くや、GOT7の他のメンバーが口を挟んだ部分はカットして、GOT7メンバーごとの話をまとめました。

チェックしたい韓国語単語や表現には、赤や青の色を付けましたので、勉強のお役に立ててください。

 

まず、JBの質問で始まります

①“오늘의 토크테마는 바로 일본에서 친구가 생기면, 가보고 싶은 곳, 해보고 싶은 것 입니다.”

[オヌレ トクテマヌン パロ イルボネソ チングガ センギミョン カボゴ シップンゴッ ヘボゴシップンゴッ イムニダ]

(今日のトークテーマは、まさに日本で友達ができたら、行ってみたい所、してみたいことです)

②“올해 한글 강좌의 테마는 오모테나시 인데요.”

[オレ ハングル カンヂャエ テマヌン オモテナシ インデヨ]

(今年のハングル講座のテーマは“おもてなし”ですが)

③“만약에 일본인 친구가 생기면, 가보고 싶은 곳이나 해보고 싶은 것이 뭐 있어요?”

[マニャゲ イルボニン チングガ センギミョン カボゴ シプン ゴシナ ヘボゴシプン ゴシ ムォ イッソヨ]

もし、日本人の友達ができたら、行ってみたい所や、してみたいことは何かありますか?)

 

トップバッターはユギョム(유겸)

行きたい場所は遊園地だそうです。

“저는 일본인 친구가 생긴다면, 같이 놀이동산 가보고 싶어요.”

[チョヌン イルボニン チングガ センギミョン コッ カッチ ノリトンサン カボゴシポヨ]

(僕は日本人の友達ができたら、ぜひ一緒に遊園地に行ってみたいです)

왜냐면…일본에는 되게 무서운 놀이기구다고 들었어요.

[ウェニャミョン イルボネヌン トェゲ ムソウン ノリギガ マンタゴ トゥロッソヨ]

なぜなら・・・日本にはとても怖い乗り物が多いと聞きました

“제가 한번 가본적도 있고.

[チェガ ハンボン カボンジョクト イッコ]

(僕は一度行ったこともあって

그래서 친구랑 같이 타면, 진짜 재미있을 것 같아요.

[クレソ チングラン カッチ タミョン チンチャ チェミイッスルゴ カッタヨ]

ですから、友達と一緒に乗れば、本当に面白そうです

 

二番手はジャクソン(잭슨)

行きたい場所は富士山の麓のトンネルです。

“저는 친구랑 후지산 밑의 터널 한번 들어가고 싶어요.”

[チョヌン チングラン フジサン ミッテ トノル ハンボン トゥロガゴシポヨ]

(僕は、友達と富士山の麓のトンネルに一度入ってみたいです)

JBが“터널이 있어요? 후지산에?”と聞くと、

[トノリ イッソヨ?]

トンネルがあるの? 富士山に?)

“있다고 들었어요. 없어요?”

[イッタゴ トゥロッソヨ オプソヨ?]

(あると聞きました。ないんですか?)

“없으면 그냥 엔에이치케이 갈께요.

[オプスミョン クニャン エネイチケイ カルケヨ]

(なければ、ただNHKに行きます

 

三番手はマーク(마크)

日本でのショッピングに興味があります。

“저는…이제…일본을 돌아다니면서 쇼핑.”

[チョヌン イジェ イルボヌン トラタニミョンソ ショッピン]

(僕は・・今・・日本を回りながら買い物)

“친구가 일본사람이니까 좋은 가게 알겠죠?”

[チングガ イルボンサラミニカ チョウン カゲショッ アルゲッチョ?]

(友達が日本人だから、いいショップ知ってるでしょ?)

 

四番手はジニョン(진영)

雪降る札幌に行きたいそうです。

“저는 삿포로에 한번 가고 싶어요.”

[チョヌン サッポロエ ハンボン カゴ シポヨ]

(僕は札幌に一度行きたいです)

이 정말 많더라구요.

[ヌニ チョンマル マントラグヨ]

が本当に多いそうですね

“제가 눈을 너무너무 좋아하는데, 눈밭에서 친구랑 걸으면 기분이 좋을 것 같아요.”

[チェガ ヌヌル ノムノム チョアハヌンデ ヌンパッテソ チングラン コルミョン キブニ チョウル コ ガッタヨ]

(僕は雪を大大好きなんですが、雪原を友達と歩いたら、気分がいいでしょうね)

 

五番手はベンベン(뱀뱀)

猿と混浴したいそうです。

“저는 온천에 가고 싶어요.”

[チョヌン オンチョネ カゴ シポヨ]

(僕は温泉に行きたいです)

에 있는 온천에 가면 원숭이들어와요.

[サネ インヌン オンチョネ カミョン ウォンスニトゥロワヨ]

にある温泉に行くと、入って来ます

“가본적 없는데, 영상을 많이 봤어요.”

[カボンジョク オンヌンデ ヨンサンウル マニ ポァッソヨ]

(行ったことないですが、映像をたくさん見ました)

“저랑 친구랑 원숭이 셋이서 온천을 같이 하면, 좋은 추억이고 신선할 것 같아요.”

[チョラン チングラン ウォンスニ セシソ オンチョヌル カッチ ハミョン チョウン チュオギシンソナル コ カッタヨ]

(僕と友達とお猿さんの3人で温泉に一緒に入ったら、いい思い出で、新鮮だと思います)

 

次はヨンジェ(영재)

ジャパンツアーしたいそうです。

“저는 일단 일본을 여행다닐 것 같습니다.”

[チョヌン イルタン イルボヌル ヨヘンタニル コ カッスムニダ]

(僕はまず日本を旅行すると思います)

정확한 곳이 없는데…”

[チョンファガン ゴシ オムヌンデ]

はっきりした場所はないですが・・・)

어쨌든 일본인 친구가 생기면 일본투어를 하고 싶습니다.”

[オッチェトゥン イルボニン チングガ センギミョン イルボントゥオルル ハゴ シプスムニダ]

とにかく日本人の友達ができたら、日本ツアーをしたいです)

 

最後にJB(제이비)登場

沖縄でゆっくりしたいそうです。

“저는 제일 가보고 싶은 곳이 오키나와.”

[チョヌン チェイル カボゴ シプン ゴシ オキナワ]

(僕は一番行ってみたい所は沖縄

여름에 가면 바다도 좋고 풍경이 좋다고 들었어요.”

[ヨルメ ガミョン パダド チョッコ プンギョンイ チョッタゴ トゥロッソヨ]

に行くともきれいですし、風景がステキだと聞きました)

“거기가서 휴양을 하고 같이 맛있는 것도 먹으면서 재미있게 놀았으면 좋겠습니다.

[コギガソ ヒュヤンウル ハゴ カッチ マシンヌン ゴット モグミョンソ チェミイッケ ノラッスミョン チョッケッスムニダ]

(そこに行って休養をとって、一緒においしい物も食べながら、楽しく遊んだらいいですね

“일본어도 많이 배우고…”

[イルボノド マニ ペウゴ]

(日本語もいっぱい習って・・・)

 

***************

 

発音のポイント

連音化の復習

①渡部秀くんの講義~「サラミ」~

「みなさん、これ読めますか?」

「한국 사람이에요.」

「僕は最初、”ハングク サラムイエヨ”と読んでいました」

「でもこれ、”ハングク サラエヨ”と読みます。これが連音化です」

「僕、この連音化に痛い思い出があるんですよね・・・」

 

②渡部秀くんの連音化の痛い思い出~「ヨギエヨ」~

「僕が発音したとおりに書いてみてください。”ヨギガヨギエヨ”」とウィスさん。

「여기가 여기예요」と秀くん。

「ほぼ9割くらい出来てる。そこで連音化の勉強です」とウィスさん。

「上の文は、どんな意味だと思いましたか?」とスノク先生。

「ここがここです」と秀くん。

「”ここがここです”って、ナンセンスですね」とスノク先生。

「後ろの“여기”の”ㄱ”は連音化してここに現れたんですよね」とスノク先生。

「その“ㄱ”を還元すると、何になりますか?」とスノク先生。

「そっか、パッチムだ! こういうこと?」

역이예요.」

「意味はどうですか?」

です」

「うわ~、してやられた~!」と悔しがる秀くん。

「書きながら発音する練習が必要ですね」とスノク先生のアドバイス。

 

パッチム「ㅇ」の発音

カタカナで表すとどちらも「ン」の「ㄴ」と「ㅇ」。

それが、パッチムに来て発音されると・・・、

★「라면을(ラーメンを)の発音は「ラミョヌル

★「쇼핑을(買い物を)の発音は「ショピンウル

「パッチム“ㅇ”が鼻に抜けるとき、助詞“을”も一緒に鼻から抜けるように発音するといいですよ」とスノク先生のアドバイス。

 

渡部秀くんのアドバイス

★「失敗を恐れず、どんどん話しかけることで、会話は上達すると思います。頑張りましょう!」

やっぱり外国語の習得は、実践とフィードバックに尽きますよね☆

 

*****************

2月の【テレビでハングル講座】第41話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】第41話(2017年2月8日)_GOT7のホームルーム日韓対訳~JBの理想は「全身チョコまみれのバレンタイン」~

1月の【テレビでハングル講座】第38話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】第38話_Apinkインタビュー日韓対訳~「카드전달(メッセージカード手渡し会)のとき皆さん韓国語をよく勉強してるって思う」byウンジ

1月の【テレビでハングル講座】第37話は、

NHK【テレビでハングル講座】第37話(2017年1月11日)_GOT7のホームルーム日韓対訳~ベンベンの新年の抱負は「東京ドーム公演!」~

12月第2週の【テレビでハングル講座】第34話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】ソ・ガンジュン(서강준)インタビュー日韓対訳~ニックネームは「子犬形ピュア男子」(강아지형 순수남)「国民の弟」(국민 남동생)~2016年12月14日_第34話

12月第1週の【テレビでハングル講座】第33話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】第33話_GOT7のホームルーム日韓対訳「理想的なクリスマスデート」(2016年11月7日)~自分自身とデートしたいJB☆

11月第1週の【テレビでハングル講座】第29話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】GOT7のホームルーム日韓対訳「最近覚えた日本語は?」~2016年11月2日_第29話

10月第4週の【テレビでハングル講座】第28話は、

⇒ NHK【テレビでハングル講座】2PMインタビュー「新曲は? 東京ドーム公演は?」~2016年10月26日_第28話[9月総復習]

10月第3週の【テレビでハングル講座】第27話は、

⇒ 2016年10月19日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第27話~前期総復習[7月~8月]&GOT7のホームルーム

9月第4週の【テレビでハングル講座】第24話は、

⇒ 2016年9月28日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第24話~GOT7「おもてなし会話」の実践練習&鼻音化

9月第3週の【テレビでハングル講座】第23話は、

⇒ 2016年9月21日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第23話~갓세븐, “대박!” 가능성(GOT7, 大ヒット!の可能性)

9月第2週の【テレビでハングル講座】第22話は、

⇒ 2016年9月14日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】第22話~MBC秋夕(チュソク)特集“イケメンブロマンス”で「アン・ヒョソプ(안효섭)は命を預けあう親友」と語るジャクソン

9月第1週の【テレビでハングル講座】第21話は、

⇒ 2016年9月7日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第21話~9月の標語は고고씽!/GOT7・JBの生徒手帳/固有数詞と漢数詞でヨンジェの誕生祝い

8月第4週の【テレビでハングル講座】第20話は、

⇒ 2016年8月31日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第20話~GOT7の「한글 공부 어떠셨어요?」(ハングルの勉強、いかがでしたか?)を覚えよう!

8月第3週の【テレビでハングル講座】第19話は、

2016年8月24日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第19話~アルバム「YING YANG」をリリースしたCROSS GENE(クロスジーン)インタビュー

8月第2週の【テレビでハングル講座】第18話は、

⇒ 2016年8月10日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第18話~GOT7のホームルームの司会はマーク

8月第1週の【テレビでハングル講座】第17話は、

⇒ 2016年8月3日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第17話~渡部秀の夏の思い出は故郷・秋田県大曲の花火/『ホンデ通信』はチャンシンドン玩具街(청신동 와구 거리)

7月第4週の【テレビでハングル講座】第16話は、

 2016年7月27日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第16話インタビュー~SHINee(シャイニー)テミンが新境地を切り開いた新曲「さよならひとり」

7月第3週の【テレビでハングル講座】第15話は、

⇒ 2016年7月20日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第15話は주세요(下さい)~渡部秀“여러분, 저를 응원해 주세요”(皆さん、僕を応援してください)

7月第2週の【テレビでハングル講座】第14話は、

⇒ 2016年7月13日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第14話~GOT7のホームルーム~ジャクソンは“山崎邦正(月亭方正)さんが、정말 좋아합니다”

7月第1週の【テレビでハングル講座】第13話は、

⇒ 2016年7月6日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第13話~「あゆむ(竹内渉)のソウル日記(서울 일기)」~検証!屋外でもチキンデリバリー

6月第4週の【テレビでハングル講座】第12話は、

⇒ 2016年6月29日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第12話~반복 연습 중요해요(反復練習が重要です) by GOT7ジャクソン~

6月第3週の【テレビでハングル講座】第11話は、

⇒ 2016年6月22日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第11話~GOT7のホームルーム“一番の食いしん坊は相部屋同士のJBとヨンジェ”~

6月第2週の【テレビでハングル講座】第10話は、

⇒ 2016年6月15日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第10話~ホンデ通信(홍대 통신)“長寿村・壁画路地”(장수마을 벽화골목)~

6月第1週の【テレビでハングル講座】第9話は、

⇒ 2016年6月8日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第9話~韓流アイドルBOYFRIEND「新曲“GLIDER”の上昇気流で皆の元に飛んで来ました」~

5月第4週の【テレビでハングル講座】第8話は、

⇒ 2016年6月1日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第8話_GOT7のJB「今日はみっちりトレーニング」(철저히 트레이닝)

5月第3週の【テレビでハングル講座】第7話は、

⇒ 2016年5月25日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第7話_GOT7のホームルーム「真面目なJunior、笑いをもたらすジャクソン」

5月第2週の【テレビでハングル講座】第6話は、

2016年5月18日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第6話_「あゆむ(竹内渉)のソウル日記(서울 일기)」で韓国語学校体験入学~「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に近づこう!~

5月第1週の【テレビでハングル講座】第5話は、

 2016年5月11日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第5話_“대박”(テバク)や韓国ドラマ『太陽の末裔』セリフ流行語で盛り上がるCNBLUE登場!~「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に近づこう!~

4月の【テレビでハングル講座】第4話は、

 2016年4月27日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第4話_自己紹介でJBにいきなり愛の告白!?_「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に迫ろう!~キム先生の音声動画と単語帳~

4月の【テレビでハングル講座】第3話は、

 2016年4月20日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第3話_JBと運命の再会!_「おもてなし会話に挑戦」と「授業前のひととき」を通して、GOT7に迫ろう! 渡部秀さんも名前をハングルで! ~キム先生の音声動画と単語帳~

4月の【テレビでハングル講座】第2話は、

 2016年4月13日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第2話_JBの”壁ドン”にドキドキ!_「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づこう! 渡部秀さんからは「海へ行こう!」の誘い ~キム先生の音声動画と単語帳~

4月の【テレビでハングル講座】第1話は、

 2016年4月6日_NHK Eテレ【テレビでハングル講座】_第1話_GOT7「授業前のひととき」スキットを通して、GOT7に近づこう!~キム先生の音声動画と単語帳~

 

***************

AxisB(アシズビ)日本初ツアー最終公演の模様はこちら

バラード曲「忘れないで」にキム先生ももらい泣きのAxisB(アシズビ)日本初ツアー最終公演(2016年10月30日at K-Stage-O!)~キム先生の新大久保アイドル学園vol.1

 

***************

おすすめの記事はこちら

 ペ・ヨンジュニア(顔予想あり)を出産した、ヨン様の妻パク・スジンの美しさ☆~Sugar時代、韓国焼酎「チョウンデイ」CFとインスタグラム

エル(INFINITE)インタビュー(日韓対訳)~初主演の韓流ドラマ『君を守りたい~ONE MORE TIME~』(スカパー!×KBS WORLD共同制作)

 JYJパク・ユチョン復帰第1弾!~韓国映画「ルシッドドリーム」(루시드 드림)の2017年1月公開が決定~及びユチョン「事件」をめぐる見解

朝鮮半島史上最大級の9・12慶州(キョンジュ/경주)地震発生(지진발생)。熊本地震以降高まる韓国人の不安~ハングルニュース単語帳

⇒ インバウンド婚が急増「なぜ日本で結婚式?」の秘密を探る~仏前式・神前式・“フォトウェディング”(2016年10月6日フジテレビ“とくダネ!”)

田月仙創作オペラ『ザ・ラストクイーン~李方子・朝鮮王朝最後の皇太子妃』紹介の日韓対訳文とYumiとの対談(2016年9月15日MXテレビ“フォンデュ!”)

韓国映画『華麗なるリベンジ』(검사외전)あらすじと主演カン・ドンウォン(강동원)×Yumi対談(2016年9月22日MXテレビ“フォンデュ!”最終回)

***************

 韓国ドラマ【太陽の末裔】(태양의 후예)で学ぶ韓国語会話~ユ・シジンとカン・モヨンの韓日英セリフ集~第1話①

韓国ドラマ【イニョプの道】名セリフ☆総集編(第1話~第20話)

 韓国ドラマ【三銃士】(삼총사)で学ぶ韓国語会話~あらすじ&ダルヒャン(CNBLUEジョン・ヨンファ)たちの韓日セリフ集~第1話「出会い」

 韓流スターへのファンレター例文~「太陽の末裔」主演女優ソン・へギョ(송혜교)宛編~

韓流スターへのファンレター例文②~「太陽の末裔」(태양의 후예)主演男優ソン・ジュンギ(송중기)宛編~

 

***************

韓国語文法徹底解説シリーズ

 NHKラジオ【まいにちハングル講座】_2016年6月第2週から第4週~「ぼくでん流ブレナイ変則活用大百科」ㅂ(ピウプ)変則編~

2016年、韓米で公開の映画 『ドンジュ』(동주)

NHK【まいにちハングル講座】ハングル俳句「尹東柱」(ユン・ドンジュ)~2016年韓国で映画『ドンジュ』(동주)公開

キム先生オススメの奥多摩観光スポット

キム先生オススメの奥多摩・五日市観光スポット「瀬音の湯」×「茶房むべ」=おふろとカフェの幸せなコラボレーション

 

***************

“新・韓流”アイドルNAUGHTYBOYSの記事はこちら

9・24FAREWELL LIVE~エルミンからの手紙~

NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)2nd JAPAN TOUR FINAL LIVE at 品川インターシティーホール(2016年9月24日)~“with love”で涙。エルミンの手紙「浮気せず、待っててね☆」

9・14秋夕(チュソク)ライブ

⇒ NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)ファミリーが結束を固めた秋夕(チュソク)ライブ☆제기자기(チェギチャギ)ではソウンが腕前披露~2016年9月14日at K-Stage O!

ジェハ誕生日ライブ☆

 NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)ジェハ誕生日×「DanCin’derella」デビュー記念ライブでジオが“メジャー宣言!”at K-stage O!(2016年8月10日)

NAUGHTYBOYSのK-shuttleバス広報大使出陣式

 NAUGHTYBOYS(ノーティーボーイズ)K-shuttleバス広報大使出陣式の取材に押し寄せるNHK・朝日などマスコミ各社!エルミンは「K-shuttleバスが大成功するまで軍隊へ行かない」(2016年7月16日)

NAUGHTYBOYS日本初公演

キム先生オススメの“新・韓流”アイドル~「ノーティーボーイズ(NAUGHTY BOYS)旋風」を巻き起こした日本初公演もついに最終日!

「DanCin’derella」韓国語徹底解説!

NAUGHTYBOYS (ノーティーボーイズ)「DanCin’derella」(ダンシンデレラ)の歌詞で学ぶ韓国語会話

 

***************

この機会に“今日のハングルニュース”YouTubeチャンネル登録よろしくお願いします!
Sponsored Link

Sponsored Link